"حدث أثناء" - Traduction Arabe en Turc
-
sırasında olmuş
| Evet ama o İkinci Dünya Savaşı sırasında olmuş. | Open Subtitles | أجل، ولكن هذا حدث أثناء الحرب العالمية الثانية. |
| Kilise töreni sırasında olmuş ya da en azından polise öyle demişsiniz. | Open Subtitles | حدث أثناء a صلاة كنيسة... أو على الأقل، ذلك الذي أخبرت شرطة محليّة. |
| Evet. Saldırı sırasında olmuş olabilir. | Open Subtitles | قد يكون حدث أثناء الهجوم |
| Boğuşma sırasında olmuş olabilir. | Open Subtitles | هذا ربما حدث أثناء الصراع |