"حد أقصى" - Traduction Arabe en Turc

    • sınırı
        
    • En fazla
        
    • Limitsiz
        
    • maksimum
        
    EM: Bilmiyorum videoda fark edilebildi mi ama kaç seviye tünel olabileceğinin tam bir sınırı yok. TED لا أعرف إذا كنتم قد لاحظتم ذلك في الفيديو، لكن لا يوجد حد أقصى لعدد مستويات الأنفاق التي يمكن الوصول إليها.
    Atom altı dünya hakkında ne kadar bileceğimizin temel bir sınırı olduğunu farketti. Open Subtitles لقد أدرك أن هناك حد أقصى أساسي لما يمكننا أن نعرفه عن العالم تحت الذري
    maksimum kalori sınırı koydu ve hâlâ patates kızartmasıyla pizzayı içeren sebze ve meyve miktarlarını ikiye katladı. Open Subtitles وضع حد أقصى على السعرات وضاعفت كمية الفواكه والخضروات المطلوبة والذي مازال يتضمن البطاطس المقلية والبيتزا
    Yolu yarıladık. En fazla bir saate oradayız. Open Subtitles نحن في منتصف الطريق لهناك ساعة أخرى، ربما، حد أقصى
    Yolu yarıladık. En fazla bir saate oradayız. Open Subtitles نحن في منتصف الطريق لهناك ساعة أخرى، ربما، حد أقصى
    Stud, Draw, Lowball. Limitsiz. Open Subtitles لعب مفتوح ، قرار الموزع لا حد أقصى في الرهان
    Aynı zamanda, tamamen dolu olan ambulans 4170 kg ağırlığındadır bunun için maksimum 44,498 newtonluk güç kullanman gerek. Open Subtitles وسيارة الإسعاف الممتلئة تزن حوالي 9200 باوند مما يعني أنَّ عليكِ إستعمال حد أقصى من القوة يساوي 44498 نيوتن..
    EM: Bence gerçek bir uzunluk sınırı yok. TED أعتقد أنه لا يوجد حد أقصى للطول.
    Gus, bu uçağın yükseklik sınırı 32, 000 feet, tamam mı? Open Subtitles جاس) ، هذه الطائرة لها حد أقصى للإرتفاع) يبلغ 32000 قدم
    Ama bir sınırı var. Bitirdim. Open Subtitles لكن ثلاثة كلاب حد أقصى وانتهى الأمر
    Bir sınırı var. Open Subtitles هناك حد أقصى.
    Doğru. Isı güdümlü füzeler En fazla 20 bin fite çıkar. Open Subtitles هذا صحيح، الصاروخ الحراري له حد أقصى 20ألف قدم
    Ve tam donanımlı bir ambulans yaklaşık 9200 pound bu da demek oluyor ki En fazla 44,498 newtonluk bir güç... Open Subtitles مما يعني أنَّ عليكِ إستعمال حد أقصى من القوة يساوي 44498 نيوتن..
    En fazla 20$ lık bir hediye olmayacak mıydı? Open Subtitles ألم يكن هناك حد أقصى عشرون دولار؟
    - Limitsiz oynuyoruz değil mi? Open Subtitles لا حد أقصى أليس كذلك؟
    Normal hızlardaki hız normaldir, ama çok çok yüksek hızdaki hız ise normal değil, maksimum limittir. Open Subtitles التسارُع عند السُرعات الطبيعيَّة ، طبيعى :إضافةمنالمُترجم التسارُع كما هو معروف : هو سرعة جسم معين فى اتجاه معين والمقصود به هنا هو سُرعة الضوء لكن عند ازدياد السُرعة بقدر كبير جداً يصل ذلك التسارُع إلى حد أقصى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus