"حسنا الآن" - Traduction Arabe en Turc

    • Tamam şimdi
        
    Tamam, şimdi geri döneceğim, ve ikinci projeyi anlatacağım. TED حسنا , الآن سأعود للخلف , وهكذا انا ذاهب للتطرق للمشروع الثاني
    Tamam. Şimdi "Rule, Britannia" marşını ıslıkla çal. Open Subtitles حسنا الآن صفر الحاناتالأولىلحُكُم،بريطانيا.
    Tamam, şimdi size en sevdiğim çizgi filmlerden birini izleteceğim. Open Subtitles حسنا. الآن أود أن أريكم واحدة من كارتوناتي المفضلة.
    Tamam, şimdi biliyorsun.Galiba bütün kartlarımızı açık oynamalıyız. Open Subtitles حسنا الآن أنت تعرف ربّما يجب أن نضع بطاقاتنا على المنضدة
    Tamam, şimdi, sizi gidi kamyon dolusu boklar. Open Subtitles حسنا , الآن, أيتها الشاحنه المليئه بالحمقى
    Tamam şimdi Kolomb'ın üç gemisi vardı. Open Subtitles حسنا, الآن كولومبوس كان لديه ثلاثة مراكب؟
    Ve sonra yeteri kadar iyi değildi Tamam şimdi bunu ve bunu değiştirin. Open Subtitles حسنا الآن تغيير هذا وهذا. وتغير هذا وهذا الآن.
    Tamam şimdi, Beverly Hills'ten Juan Martineze dönüyoruz. Open Subtitles حسنا الآن, نعود الى جون مارتنيز في تلال بيفرلي
    Bunu bloglarına sakla, Howard. Tamam, şimdi oldu. Sıkışmış, üzgünüm. Open Subtitles دعها لمدونتك يا هوارد حسنا , الآن صلح كان عالقا المعذرة
    Tamam, şimdi de kolumu geçirmeme yardım etmelisin. Open Subtitles حسنا, الآن عليك أن تساعدني في وضع ذراعي داخل كم القميص
    Tamam, şimdi hayır diyenlerden nefret ederim, bilirsin değil mi? Open Subtitles حسنا. الآن أنت تعرف أنا أكره الرافضين، أليس كذلك؟
    Tamam, şimdi, bazı insanlar kadınların hepsine birden sahip olamayacağını söylüyor. Open Subtitles حسنا الآن , اعلم ان بعض الناس تقول ان النساء لا يمكن ان يحظين بكل شىء
    Tamam, şimdi kalbi sabitleyeceğiz. Open Subtitles حسنا الآن بعد إن قمنا بجعل القلب مستقراً
    Tamam. Şimdi beni takip edin, çünkü burada büyük bir risk alıyorum. TED حسنا . الآن إتبعونى فى هذا , لأننى أخاطر هنا مخاطرة كبيرة .
    Tamam. Şimdi, ilk teklifi kim yapacak? Open Subtitles حسنا , الآن من سوف يبدأ العطاء ؟
    Tamam, şimdi biraz çek. Aferin kızıma, şimdi gerçek. Open Subtitles حسنا, الآن أعطيه شدة صغيرة هيا , البكرة
    Tamam, şimdi cama şu şekilde yaslanın. Open Subtitles حسنا الآن استندوا هكذا على الزجاج
    Tamam, şimdi kapat gözlerini ve dudaklarını ıslat. Open Subtitles حسنا الآن اغلقى عينيك وبللى شفتيك
    Tamam, şimdi bu oradan geldi. Open Subtitles حسنا ,الآن لقد اتى الصوت من هناك.
    Tamam, şimdi, size söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles حسنا .. الآن لدي شيء لإخباركما به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus