"حسنا بالنسبة" - Traduction Arabe en Turc

    • için
        
    Benim için, özel hayatımla herkesin görebildiği hayatım arasında bir fark yok. Open Subtitles حسنا بالنسبة الي لا يوجد أي اختلاف حياة خاصة أو حياة عامة
    Benim için, özel hayatımla herkesin görebildiği hayatım arasında bir fark yok. Open Subtitles حسنا بالنسبة الي لا يوجد أي اختلاف حياة خاصة أو حياة عامة
    Benim için hava hoş, şimdi bahsetmemiz şart değil. Open Subtitles حسنا بالنسبة لي, لسنا مرغمين على الحديث بهذا الخصوص الأن.
    Şu küçük balıklar için... Sana ne kadar demiştim? - İki bin. Open Subtitles حسنا , بالنسبة للسمكات الصغير الحية كم سيكون ؟
    Pekala, sen ve karın için spa olabilir. Open Subtitles حسنا بالنسبة لك ولزوجتك يمكن ان يكون ناد صحي
    Peki, bazılarımız için, delilik tek yerdir bizim fala yapmak için hangi. Open Subtitles حسنا , بالنسبة للبعض منا , الجنون هو المكان الوحيد الذي فيه لصناعة ثرواتنا
    Kalbini Bo'nun hayatını kurtarmak için feda eden biri olarak... Open Subtitles حسنا بالنسبة لشخص ضحى بحبه لإنقاذ حياة بو
    Herkesin önünde benimle görünmen senin için uygun mu? Open Subtitles هل هذا حسنا بالنسبة لك حين يرونك معي؟
    Benim için hiçbir şey değişmedi. Open Subtitles حسنا, بالنسبة لي, لا شيء قد تغير
    benim için maaşı yeterli bir başlangıç değil. Open Subtitles حسنا, بالنسبة لي, راتبه لوحده ينفرني
    En azından bazılarımız için, sanırım. Open Subtitles حسنا, بالنسبة لبعضنا, على ما اعتقد
    Başlangıç olarak annem hangi sınıfta olduğumu bile bilmez ve bir keresinde Jessica adlı birini tanıdığım için tüm arkadaşlarıma Jessica der. Open Subtitles حسنا, بالنسبة للمبتدئين, ليس لديها أدنى فكرة أمي ما أنا في الصف, وأنها مكالمات جميع أصدقائي جيسيكا لأنني كنت أعرف مرة واحدة في جيسيكا.
    Evet, senin için. Open Subtitles حسنا بالنسبة لك
    Senin için, Rommie. Kesinlikle! Open Subtitles آه, WH-اه, حسنا, بالنسبة لك, Rommie.
    Onun için bir kek dilimi kadar basit. Open Subtitles حسنا بالنسبة لة كان سهل جدا
    Benim için varıyor. Open Subtitles حسنا بالنسبة لي ينتهي على خير
    Tamam, Yarın için, Open Subtitles حسنا, بالنسبة للغد،
    Benim için bu bir hayalin gerçeğe dönüşmesi. Open Subtitles حسنا بالنسبة لي انه حلم يتحقق
    Benim için 'diğer insan', Alonzo. Open Subtitles حسنا , بالنسبة لي , أشخاص آخرين هو... آل (الونزو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus