"حسنا جيد" - Traduction Arabe en Turc

    • Güzel
        
    • Tamam
        
    • Pekala
        
    Tamam, Güzel. Ona yüzümü yıkamam gerektiğini söyle. Open Subtitles حسنا, جيد أخبريه أنه كان لابد أن أغسل وجهي
    Güzel, belki çelenginden daha iyi bir kaderi olur. Open Subtitles حسنا, جيد. من المحتمل أن يواجه مصير افضل من اكليل الزهور.
    - Seni çekici bulmayı çok isterdim. - Ama değilsin. Tamam. Open Subtitles أنا أريد ان انجذب إليك ولكنكى لا تنجذبى حسنا جيد
    İyi. Tamam. Seni başarılı insanlar listemden çıkarıyorum. Open Subtitles حسنا جيد سوف أخرجك من قائمة الناس الناجحين
    Pekala, kusur aradığımı sanma T, ama sen tam olarak doğru anladığına emin misin? Open Subtitles حسنا جيد , ولست أتصيد الأخطاء أو أي شيء هنا , تي لكن , هل أنت متأكد أنك فهمته بشكل صحيح ؟
    Pekala, dinle. Öyle olabilir, ama bugün son finale girdim. Open Subtitles حسنا, جيد, أنظر من الممكن ذلك لكني آخر إختبار نهائي لدي اليوم
    Güzel. Biri dursun,birini Monk'a söyle. Open Subtitles حسنا جيد ، دعنا نأخذ واحدة ونعطي مونك الاخرى
    Çok Güzel. Hemen şimdi olması. Yatak odasına gidelim mi? Open Subtitles حسنا.جيد.هذا يحدث الان هل بإمكاننا الذهاب الى غرفة النوم؟
    Güzel. Öyleyse bana başka bir kahve getirebilir misin? Open Subtitles حسنا, جيد هل يمكنك أن تحضر لي كوب آخر إذن
    Güzel, çünkü yanlış fikirlere kapılmanı istemem. Open Subtitles حسنا, جيد لأني لأريدك أن تأخذي عني فكرة سيئة
    Güzel, çünkü beleş elbiseleri senden daha çok hak eden birisi yok. Open Subtitles حسنا , جيد , من يحتاج ملابس مجانية أكثر منك ؟
    Tamam, peki. Ama O olduğunu öğrenmek zorunda değil ki. Open Subtitles حسنا, جيد لكن لا يجب أن تعرف أنه كان هو
    Tamam. Oldu, sorun yok. Evet, çılgın çocuk, bana araba lazım. Open Subtitles حسنا جيد أهلا يا غريب الأطوار أريد توصيله
    Tamam, peki, evet. Küçük pembe haplardı. Open Subtitles نعم، حسنا جيد نعم انها تلك الأقراص الوردية الصغيرة
    Pekâlâ, pekâlâ. İyi Tamam, bitti. Open Subtitles حسنا , حسنا , حسنا , جيد , لقد انتهيت منه
    - Pekala. Tamam, görüşürüz. - Önce ikinizi çekeceğim. Open Subtitles حسنا , جيد, الى اللقاء سأخذ واحدة لكم انتم الاثنين
    - Pekala. Tamam, görüşürüz. - Önce ikinizi çekeceğim. Open Subtitles حسنا , جيد, الى اللقاء سأخذ واحدة لكم انتم الاثنين
    - Pekala, iyi bari, çünkü o kadar da-- Open Subtitles لا استطع اخباركم بهذه المعلومة حسنا, جيد لأن الحقيقة هي, انا لا
    Tamam, Güzel. Pekala, bana karışma dostum, şu anda yoldayım. Open Subtitles حسنا جيد حسنا، لا تعبث معي،يا رجل، أنا على الطريق الآن
    Pekala. Güzel. Daha sonra görüşürüz. Open Subtitles حسنا , جيد اراك لاحقا , الوداع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus