"حسن النيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi niyet
        
    • iyi niyetimizin
        
    • iyi niyeti
        
    • İyi niyetinin
        
    - Ne için? Sen benim için yaparsan ben de senin için bir şeyler yaparım. Biraz iyi niyet göster. Open Subtitles أنا أعمل لك، أنت اعمل لي ارنى بعض حسن النيّة
    Aidat planını kabul edersem iyi niyet göstergesi isterim. Open Subtitles نعم، لا أعرف إذا كنت سأقوم بخطة التسديد هذه أنا بحاجة لعرض حسن النيّة كما تعرف
    Aidat planını kabul edersem iyi niyet göstergesi isterim. Open Subtitles نعم، لا أعرف إذا كنت سأقوم بخطة التسديد هذه أنا بحاجة لعرض حسن النيّة كما تعرف
    Onu salarsak, iyi niyetimizin bir göstergesi olarak algılarlar. Open Subtitles إن تركناها ترحل فسيعتبرون الأمر علامة على حسن النيّة
    Aurora'yı yanımızda tutmak, ihtiyacımız olan iyi niyeti elde etmemizi sağlar. Open Subtitles إبقاء (أورورا) قريبة يكدّس حسن النيّة التي نحتاجها.
    İyi niyetinin bir göstergesi olarak borcunun bir kısmını nakit olarak alayım. Open Subtitles دعني آخذ بعضًا مما تدين بهِ نقدًا كدلالة على حسن النيّة.
    Adamlarından birini burada bırakırım. İyi niyet adına. Open Subtitles سأترك أحد رفاقي هنا، تعبيراً عن حسن النيّة
    Ailemize karşı ortak iyi niyet yoksunluğu tamamen haksız olmayabilir de. Open Subtitles نقص متبادل في حسن النيّة نحو أسرتنا والذي ربّما معهما حقّ حياله.
    Sözde iyi niyet göstergesi olarak bir tren dolusu Yahudi'nin Budapeşte'den ayrılarak daha güvenli bir yere gidebileceğini duyurdular. Open Subtitles أعلنوا بأنّ قطار واحد ملئ باليهود يمكنه أن يغادر "بودابست" الى إتجاه آمن كما يسمّى ببادرة حسن النيّة
    Onların dediğine göre, bu bir iyi niyet göstergesiymiş. Open Subtitles كبادرة، كما يزعمون على "حسن النيّة".
    İyi niyet göstergesi olarak. Open Subtitles علامة على حسن النيّة.
    İyi niyet göstergesi olarak. Open Subtitles تعلمون، لإظهار حسن النيّة.
    - İyi niyet sadece... Open Subtitles - حسن النيّة أخذ طويلاً...
    - İyi niyet John. Open Subtitles - حسن النيّة
    Paylaştığımız iyi niyetimizin karşılığını da gördüğümüz oldu ama çok iyi bey ve hanımlardan dalga geçer şekilde hakaretler de işittik. Open Subtitles سمعنا ما يكفينا عن حسن النيّة لكن الإهانات الفكاهيّة تردنا من بعض ألطف الرجال والنساء.
    Bak, diyorum ki eğer onu bırakırsak, iyi niyetimizin göstergesi olarak bakarlar. Open Subtitles اسمع، كلّ ما أقوله هو أنّي أرى... إن تركناها ترحل فسيعتبرون الأمر علامة على حسن النيّة
    Aurora'yı yanımızda tutmak, ihtiyacımız olan iyi niyeti elde etmemizi sağlar. Open Subtitles إبقاء (أورورا) قريبة يكدّس حسن النيّة التي نحتاجها.
    İyi niyetinin de bir göstergesi olarak eski düşmanımız bize bu akşamki tiyatro için bilet getirmiş... Open Subtitles وكإثبات على حسن النيّة من عدوّتنا القديمة، تذاكر لعرض الأوبرا اللّيلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus