İşteki payımı istiyorum. İşteki payımı istiyorum. Tabii ki. | Open Subtitles | أريد حصتى من العمليه مره واحده بالشهر كالعاده |
Dolandırıcıyı oynarım. Sen payını alırsın, ben payımı alırım. | Open Subtitles | سنلعب لعبة وتحصل على حصتك وانا على حصتى |
12.000 var. Kendi payımı aldım. | Open Subtitles | عندك 12 ك, هنا, و أنا أخذت حصتى |
İddiama karşılık payım. | Open Subtitles | هذه حصتى من التنقيب |
- Yüzde 5'lik payım ne kadar yapıyor? | Open Subtitles | - هذا يجعل ال 5 % من حصتى أسوا؟ |
Ben hissemi alıp buradan gitmek istiyorum. | Open Subtitles | كل ما أريده هو حصتى من الذهب والخروج من هنا. |
Söyle yoksa ölürüz. Sana payımın yarısını veriririm. | Open Subtitles | أعترف والا سنموت سأعطيك نصف حصتى |
Kotamı doldurdum. Çevre politikamın kurbanı oluyorum. | Open Subtitles | لقد اخذت حصتى ، ولكن السياية لم تلبث ان لاحقتنى |
Corleone ailesi beni satın mı alacak? Hayır, ben sizleri satın alırım. | Open Subtitles | عائلة كورليونى تريد شراء حصتى لا سأشترى أنا حصتكم و ليس العكس |
payımı şimdi istiyorum, sakıncası yoksa. | Open Subtitles | أريد حصتى فى الحال إذا كنت لا تمانع |
Clyde'a söyle, payımı istiyorum. | Open Subtitles | أخبر كلايد أننى أريد حصتى - حسناً - |
Neden olmasın! Ben de herkes gibi payımı hak ediyorum. | Open Subtitles | أنا ربحت حصتى مثلكم |
payımı bana ver. | Open Subtitles | أعطِني حصتى. |
Hayır. payımı istiyorum. | Open Subtitles | لا اريد حصتى |
Hayır. payımı istiyorum. | Open Subtitles | لا اريد حصتى |
Benim merak ettiğim şey payım. | Open Subtitles | انا اتساءل حول حصتى |
Orijinal hissemi geri alırım diye farz etmiştim. | Open Subtitles | لكننى المؤسس انها خوارزميتى اذا افترض اننى استعيد حصتى الاصليه , صحيح؟ |
Acaba... benim payımın ne olacağını sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أستفسر كم ستكون حصتى ؟ |