"حصتى" - Traduction Arabe en Turc

    • payımı
        
    • payım
        
    • hissemi
        
    • payımın
        
    • Kotamı
        
    • satın alırım
        
    İşteki payımı istiyorum. İşteki payımı istiyorum. Tabii ki. Open Subtitles أريد حصتى من العمليه مره واحده بالشهر كالعاده
    Dolandırıcıyı oynarım. Sen payını alırsın, ben payımı alırım. Open Subtitles سنلعب لعبة وتحصل على حصتك وانا على حصتى
    12.000 var. Kendi payımı aldım. Open Subtitles عندك 12 ك, هنا, و أنا أخذت حصتى
    İddiama karşılık payım. Open Subtitles هذه حصتى من التنقيب
    - Yüzde 5'lik payım ne kadar yapıyor? Open Subtitles - هذا يجعل ال 5 % من حصتى أسوا؟
    Ben hissemi alıp buradan gitmek istiyorum. Open Subtitles كل ما أريده هو حصتى من الذهب والخروج من هنا.
    Söyle yoksa ölürüz. Sana payımın yarısını veriririm. Open Subtitles أعترف والا سنموت سأعطيك نصف حصتى
    Kotamı doldurdum. Çevre politikamın kurbanı oluyorum. Open Subtitles لقد اخذت حصتى ، ولكن السياية لم تلبث ان لاحقتنى
    Corleone ailesi beni satın mı alacak? Hayır, ben sizleri satın alırım. Open Subtitles عائلة كورليونى تريد شراء حصتى لا سأشترى أنا حصتكم و ليس العكس
    payımı şimdi istiyorum, sakıncası yoksa. Open Subtitles أريد حصتى فى الحال إذا كنت لا تمانع
    Clyde'a söyle, payımı istiyorum. Open Subtitles أخبر كلايد أننى أريد حصتى - حسناً -
    Neden olmasın! Ben de herkes gibi payımı hak ediyorum. Open Subtitles أنا ربحت حصتى مثلكم
    payımı bana ver. Open Subtitles أعطِني حصتى.
    Hayır. payımı istiyorum. Open Subtitles لا اريد حصتى
    Hayır. payımı istiyorum. Open Subtitles لا اريد حصتى
    Benim merak ettiğim şey payım. Open Subtitles انا اتساءل حول حصتى
    Orijinal hissemi geri alırım diye farz etmiştim. Open Subtitles لكننى المؤسس انها خوارزميتى اذا افترض اننى استعيد حصتى الاصليه , صحيح؟
    Acaba... benim payımın ne olacağını sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكننى أن أستفسر كم ستكون حصتى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus