"حصلت حادثة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir kaza
        
    • kaza oldu
        
    • kaza geçirirse
        
    • bir olay yaşandı
        
    bir kaza sonucunda bir virüs serbest kalınca herkes öldü. Open Subtitles وقد حصلت حادثة هروب فيروس. وقد مات الجميع.
    - Fark ettiniz mi bilmiyorum ama dün dinlenme odasında bir kaza oldu. Open Subtitles لا اعلم ان كنت لاحظت لكن حصلت حادثة في غرفة الاستراحة
    Bu yüzden güçlerimi gizledim, ta ki yakın bir zamanda meydana gelen bir kaza kendimi dünyaya ifşa etmeye mecbur bırakana kadar. Open Subtitles لذا أخفيت قواي حتى وقت قريب حين حصلت حادثة فاضطرتني إلى كشف نفسي للعالم
    O gece gerçekten de Meymenetli Kokular'da ölümlü bir kaza oldu. Open Subtitles فقد حصلت حادثة مميتة في المنشرة تلك الليلة.
    Janis kaza geçirirse. Open Subtitles حصلت حادثة لـ"جانيس"
    Buraya dönmeden önce bir olay yaşandı. Open Subtitles اممم, لقد حصلت حادثة قبل ان نأتي الى هنا.
    Taş ocağında bir kaza olursa rapor etmem gerekir. Open Subtitles لو حصلت حادثة في المحجر يجب أن أبلغ عنها
    Montoya çiftliğinde korkunç bir kaza olmuş. Open Subtitles " حصلت حادثة مروعة في حظيرة " مونتويا
    - bir kaza oldu. Open Subtitles تبا لقد حصلت حادثة
    bir kaza daha oldu. Open Subtitles حصلت حادثة أخرى
    bir kaza oldu. Open Subtitles حصلت حادثة
    bir kaza oldu. Open Subtitles حصلت حادثة
    Janis kaza geçirirse. Open Subtitles حصلت حادثة لـ"جانيس"
    Janis kaza geçirirse. Open Subtitles حصلت حادثة لـ"جانيس"
    Bu sabah, geleneksel mahalle partimizde bir olay yaşandı. Open Subtitles مرحبا، أيها العائلة. حصلت حادثة هذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus