Beni cinayetten 4 sene ile kurtarabilirsin. | Open Subtitles | ماذا تعني,لا تستطيع؟ حصلت لي على عقوبة أربع سنوات لجريمة القتل |
Beni onların yanında işe yerleştirdin ama ben seni mahcup ettim. | Open Subtitles | حصلت لي على ذاك العمل لكني أفسدته تماماً |
hayatımda 2. şansı elde ettim ve ilk defa bir umut gördüm birden farkettim ki etrafımda Beni seven mükemmel insanlar var ve bu müthiş birşey ve ben bir rüyada gibiydim ve ben bu rüyayı bir gün daha yaşamak için herşeyi ama herşeyi yaparım | Open Subtitles | لا أعلم, الأشياء فقط تغيرت كأنه حصلت لي فرصه ثانية في الحياه ولأول مره على الإطلاق, رأيت الأمل |
Fio...yine de sana müteşekkirim Sen bana bir şansa daha verdin. | Open Subtitles | قوة المراقبة الدولية؟ لقد حصلت أن أشكركم على أي حال. حصلت لي فرصة. |
Aptal sağır avukat insanları bana karşı yapılan, tutuklama emrini düşürmeye ikna etmem için bütün şehri dolaşmamı söyledi. | Open Subtitles | غبي محامي الصم و حصلت لي القيادة في جميع أنحاء الدولة , يحصل الناس على التخلي عن مختلف أوامر زجرية لأنهم وصلوا ضدي. |
yani başka çözümlerde var, başıma gelen en iyi şeyden sonra hiç biri Beni yolumdan çeviremez. | Open Subtitles | أقصد أنه هناك العديد من الخيارات ..وليس من ضمنها ترك أحد أفضل الأشياء التي حصلت لي في حياتي |
Peki, Beni dezavantajlı yakaladın Sen benim adımı biliyorsun. | Open Subtitles | حسنا، كنت حصلت لي في وضع غير مؤات . انت تعرف اسمي. |
Şey Skipper, Beni normale döndüreceksiniz, değil mi? | Open Subtitles | الكابتن، هل حصلت لي بالعودة إلى وضعها الطبيعي. |
Eğer bir problem olursa, ararım ve gelip Beni alırsın. | Open Subtitles | اذا حصلت لي مشكلة سوف اتصل بك لتأتي وتقلني. كلا, كلا ليس الكتب. |
Derginizi, ailem üniversitedeyken Beni abone yaptığından beri okuyorum. | Open Subtitles | لقد قرأت مجلتكم منذ والدي حصلت لي الاشتراك عندما ذهبت إلى خارج الكلية. |
Çünkü doğrusu Beni ve inekleri endişelendirdin. | Open Subtitles | 'سبب أن نكون صادقين، حصلت لي والحول نوع من القلق هنا. |
Evet, çekici bir adam,yani ama aynı zamanda kibirli, bencil piçin teki neredeyse Beni öldürüyordu. | Open Subtitles | أعني، نعم، انه ساحر، لكنه أيضا مغرور، نذل الأنانية حصلت لي أن ما يقرب من قتل. |
Beni alt ettiğini sanırsın, ama bir bakmışsın ki kucağımdasın. | Open Subtitles | أنت تفكر حصلت لي مسافة السباق، ثم احدد لكم. |
Trevor Beni onların sıfır gün sömürü kodlarına yönlendirdi. | Open Subtitles | تريفور حصلت لي لمراجعة من استغلال التعليمات البرمجية. |
Beni bu noktaya getirip destansi biri olmami sagladi. | Open Subtitles | وقالت انها حصلت لي هنا، جعلني أكبر من الحياة. |
Elka bir şekilde bana onu ayarlamış. | Open Subtitles | حسنا، الكا بطريقة أو بأخرى حصلت لي موعد معه. |
Koçum, bana prezervatif aldığına inanamıyorum. | Open Subtitles | المتأنق، لا أستطيع أن أصدق كنت حصلت لي الواقي الذكري. |
Ailemden istedim ve bana bu kamerayı aldılar. | Open Subtitles | سألت والدي وأنهم حصلت لي هذه الكاميرا أيضا. |
İhtilalden önce orayı ziyaret ettiğinde karım bunu bana aldı. | Open Subtitles | زوجتي حصلت لي على هذه عندما زارتها قبل الثورة. |
Eminim bu işi bana ayarladığın için memnunsundur. | Open Subtitles | اراهن انك كنت مسرورة عندما حصلت لي على هذه الوظيفة |
bana verdikleri görevleri görmen lazım. | Open Subtitles | يجب أن تشاهد بعض القرف أنها حصلت لي المخصصة ل. |