- Çok yardımseversin, ama dürüst olmak gerekirse onu vergiden kısmak için işe aldık. | Open Subtitles | ولكن لنكون صرحاء .. بارنيل كان السبب الرئيسي في حصولنا علي الارض والاعفاء الضريبي |
Yeni yatak aldık diye. | Open Subtitles | لا,لا إنه بسبب حصولنا على ذلك الفراش الجديد |
Bu yüzden onun numarasını aldık o zaman. | Open Subtitles | إذن فهذا هو سبب حصولنا على رقمه |
Ama ihtiyacımız olan cevapları alır almaz, ilk bilen siz olacaksınız. | Open Subtitles | ولكن فور حصولنا على الإجابات التي نريدها ستكون أول من يعلم |
Biz de sonuçları alır almaz sana yollarız. | Open Subtitles | سنرسل لك نتائج الاختبار فور حصولنا عليها |
Yeni bilgileri alır almaz sizi bilgilendireceğim. | Open Subtitles | سنعلمكم فور حصولنا على المزيد من المعلومات. |
Neden büyük bir araba aldık biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف سبب حصولنا على الشاحنة |
Onun sayesinde bu anlaşmayı aldık. | Open Subtitles | وهو السبب وراء حصولنا على هذه الصفقة |
Bunun için onu işe aldık. | Open Subtitles | هذا سبب حصولنا عليه |
Sonuçları alır almaz size haber vereceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | و سوف نطلعكِ على النتائج فور حصولنا عليها , إتفقنا ؟ |
İdrar numuneni alır almaz seni rahat bırakacağız. | Open Subtitles | بمجرد حصولنا علي عينة بول سنتركك لحالك |
İki yıl önce raflardan toplatılan ve ihtiyacım olan kitabı alır almaz. | Open Subtitles | بمجرد حصولنا على الكتاب الذى نريده والذى يبدو انه تم سحبه من على رف المكتبه منذ سنتين تقريباً هل تقصدين تم حجب الوصول اليه؟ |