"حضرة السادة" - Traduction Arabe en Turc

    • Beyler
        
    Beyler, sizleri buraya çağırıp planı sunmamdaki sebep sadece geniş kapsamlı olması değil aynı zamanda kısıtlı zaman koşulları. Open Subtitles حضرة السادة أود تقديم خطة إعادة التطوير شخصياً ليس فقط بسبب الإمكانية الهائلة بل أيضاً بسبب المجال الزمني الطامح
    Beyler, benden başka hayal kırıklığı hissine kapılan var mı? Open Subtitles حضرة السادة هل هناك غيري في الغرفة يشعر بنفس إحباطي ؟
    Kriz herkes gibi beni de vurdu, Beyler. Open Subtitles الإنهيار قد أضر بي كما فعل بكل شخص، حضرة السادة
    - Beyler, Sorgulamanıza yarın da devam edebilirsiniz. Open Subtitles حضرة السادة سأكون متاح للاستجواب غداَ
    Bunu daha sonra bitiririz Beyler. Affedersiniz. Open Subtitles سننهي الأمر لاحقاَ حضرة السادة
    Beyler, biraz müsaade eder misiniz? Open Subtitles حضرة السادة هلا تعطوني لحظات ؟
    Beyler, müsaadenizi rica ediyorum. Open Subtitles لكن سنمسكه حضرة السادة أعذرونا للحظة
    Bugün nereye uçuyorsunuz Beyler? Open Subtitles إلى أين أنتم ذاهبون حضرة السادة ؟
    - Beyler, lütfen Open Subtitles أرجوكم حضرة السادة
    Beyler, em, görüyorsunuz, Sir Roger'ın yerleştirileceği yer burası. Open Subtitles حضرة السادة هناحيثسيوضع"روجر "
    Beyler beni mazur görün. Open Subtitles أعذروني حضرة السادة
    Affedersiniz Beyler. Open Subtitles آسف حضرة السادة
    Dışarı çıkın Beyler. Open Subtitles قفوا في الخارج حضرة السادة
    Beyler, her şey yolunda mı? Open Subtitles حضرة السادة هل الأمور بخير ؟
    Zaman ayırdığınız için sağolun Beyler. Open Subtitles شكراً على وقتكم حضرة السادة
    İyi günler Beyler. Open Subtitles مساء الخير حضرة السادة
    Memnun oldum, Beyler. Open Subtitles تشرفت حضرة السادة
    - Beyler, bir ara vermemiz gerek. Open Subtitles حضرة السادة سنأخذ راحة
    Beyler, memnun oldum. Open Subtitles حضرة السادة , كان شرف كبير
    Sayın Bakan. Beyler. Open Subtitles ـ سيدتي الوزيرة ـ حضرة السادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus