"حظا سعيدا" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi şanslar
        
    • Bol şans
        
    • Bol şanslar
        
    • Sana iyi şanslar
        
    • başarılar
        
    • iyi şanslar o
        
    • Şansın açık olsun
        
    Çok iyi şanslar. Ve hayatımızın her iki uğruna, bu berbat yok. Open Subtitles إذن ، حظا سعيدا و لأجل سلامة حياتينا ، لا تفسد الأمر
    Bana göre, çoktan netleşti ama asla bilemezsin. İyi şanslar. Open Subtitles يبدو لي أنها نظيفة، ولكن لا احد يعرف حظا سعيدا
    O zaman iyi şanslar çünkü ben cinayet silahını arıyorum. Open Subtitles حسنا، حظا سعيدا مع ذلك، لأنني تبحث عن سلاح الجريمة.
    Bol şans. Otwani ile arkadaş olduğunuzu biliyorum ama-- Open Subtitles حظا سعيدا أنا أعرف أنك صديق لعطواني لكنه 000
    Sürüyü Hartum'a ulaştırmak zorundasın. Sana iyi şanslar. Open Subtitles يجب ان تصل بالقافلة الى الخرطوم حظا سعيدا
    İyi şanslar demek istiyorum ama bulabileceğiniz şeylerden de korkuyorum. Open Subtitles حسنا، أريد أن أتمنى لكم حظا سعيدا هناك، ولكن أنا أيضا خائفة من ما قد تجد.
    Fişler ana masada olacak. Finalde iyi şanslar. Open Subtitles اقراصك فى انتظارك فى المنضدة الرئيسية حظا سعيدا فى اللعبة النهائية
    Bir şey bulursan hemen merkezden bana çağrı yaptır. İyi şanslar. Open Subtitles ان حصلتما على شيئ أخبراني عبر المقسم حظا سعيدا
    Tabii biz Bay Mullen'a iyi şanslar diliyoruz. Open Subtitles لا نعلم و لكن بالطبع نتمنى حظا سعيدا لمولين
    O halde neden görevine başlamıyorsun... Ve Sana iyi şanslar , WD-40 Open Subtitles إذا لماذا لا تبدأ مهمتك و حظا سعيدا لك يا دبليو دى-40
    Sana iyi şanslar. Umarım onu işe alacak birini bulursun. Open Subtitles حسنا ,حظا سعيدا لإيجاد شخص يمكن أن يوظفها
    İyi şanslar dilerdim ama oyunun şansla bir ilgisi olmadığını biliyorum. Open Subtitles كنت سأتمنى لك حظا سعيدا لكنك لا تعتمد على الحظ في لعبك
    İyi şanslar. Yardıma ihtiyacınız olursa, bana gelin. Open Subtitles حظا سعيدا يا سيدى، فى حال احتجت علىّ، نادنى باسمى
    Sana iyi şanslar, baba. Open Subtitles حظا سعيدا مع المحرك يا ابي, اخبرني عن اخر الاخبار
    Bugün Pipe Masters'a katılan bütün hanımlara iyi şanslar. Open Subtitles حظا سعيدا لكل السيدات المشاركن لهذا اليوم
    Hayır onu demek hatırladığım o Yaşlı olmak için ayrıldığını ve ona iyi şanslar diledi olmasıdır. Open Subtitles لا . كل ما أذكره أنه قال أنه سيغادرنا ليصبح من الكبار و تمنيت له حظا سعيدا
    Size hafta sonu için iyi şanslar dilemek istedik. Open Subtitles أردنا فقط أن أتمنى لكم حظا سعيدا في نهايه هذا الإسبوع.
    Bol şans, ve fırsatın olursa beni ara. Open Subtitles يجب أن أذهب , حظا سعيدا إتصل بي إذا حظيت بفرصة
    Evine dönmende Bol şans Yvaine. Evin her nerdeyse. Open Subtitles حظا سعيدا في عودتك للوطن يا يفين أيا كان مكانه
    Komandolar seni öldürmezse çalıştığımız kişilerle yaşayacakların için Bol şans. Open Subtitles إذا الكوماندوز لم يقتلوك حظا سعيدا مع الناس الذين نعمل معهم
    Bol şanslar sana tüm bu hard diskinde ki reşit olmayan Open Subtitles حظا سعيدا شرح كل من تلك الرسائل غير المرغوب فيها لل
    - Yeni çalışmalarınızda başarılar. - Teşekkür ederim. Kendine iyi bak. Open Subtitles حظا سعيدا مع الشركة الجديدة شكرا لك كن حذرا
    İyi şanslar.* *O canavarların sizi yemesine izin vermeyin.* Open Subtitles . تشرفت بمقابلتك,حظا سعيدا مع الوحوش
    Bundan bir şeyler bulmaya çalışacaksan, Şansın açık olsun. Open Subtitles حظا سعيدا في محاولة لجعل رؤساء أو ذيول أن نعم، فإنه ليس من السهل أبدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus