"حظا موفقاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Bol şans
        
    • iyi şanslar
        
    Bol şans. İrtibatı koparma. Open Subtitles حظا موفقاً ، سوف نكون على أتصال
    - Matematik sınavımda şans dile. - Bol şans. Open Subtitles تمني لي التوفيق في اختبار التفاضل - حظا موفقاً -
    Bol şans Open Subtitles حظا موفقاً
    Ve bay Teller, başka iş bulmanda iyi şanslar. Open Subtitles وسيد تيلير، حظا موفقاً في إيجاد وظيفة أخرى
    Buradan kurtulmak için yapacağın şakada sana iyi şanslar. Open Subtitles حظا موفقاً مع المزاح تلك المرة
    Bol şans. Open Subtitles حظا موفقاً
    Bol şans Open Subtitles حظا موفقاً
    Bol şans. Open Subtitles حظا موفقاً
    'İyi şanslar' derken 'Umarım sahneden düşersin' demek istiyorum. Open Subtitles بــ "حظا موفقاً" عَنَيْتُ "أتمنى أن تسقط من المسرح."
    Sana da hayallerinde iyi şanslar, Esslin. Open Subtitles حظا موفقاً لك بأحلامك
    Tamam, bana şans dile. İyi şanslar. Open Subtitles حسناً تمنى لي الحظ - حظا موفقاً -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus