"حظ أفضل" - Traduction Arabe en Turc

    • daha şanslı
        
    • iyi şanslar
        
    • bol şans
        
    • yaver gider
        
    • daha şanslıdır
        
    General Hammond senin bazı cevaplar elde etmede daha şanslı olacağını düşünüyor. Open Subtitles يعتقد الجنرال هاموند ربما يكون لديكِ حظ أفضل بالحصول على الأجوبة
    Umarım bu konuda benden daha şanslı olursun. Open Subtitles أتمنى أن يكون لديك في هذا الأمر حظ أفضل مني
    Ryan ve Esposito'nun üst katta daha şanslı olduklarını umalım. Open Subtitles دعينا نأمل أنّ (رايان) و(أسبوزيتو) لديهما حظ أفضل في الطابق العلوي.
    Üzgünüm, eski ahbap. Başka zaman daha iyi şanslar. Open Subtitles . آسف أيها العجوز . حظ أفضل المرة القادمة
    Ve size çok teşekkür ediyorum. Bir dahaki sefere iyi şanslar. Open Subtitles وأريد أن أشكرك جداً حظ أفضل في المرة القادمة
    Pekâlâ, gelecek sefere bol şans. Open Subtitles حسنا, حظ أفضل المره القادمه
    Belki de Arena'da kadınları dövüştürürsen şansın yaver gider! Open Subtitles ربما يحالفك حظ أفضل بجعل النساء يقاتلن في الحلبة
    Umarım diğerleri bizden daha şanslıdır. Open Subtitles وآمل أن هناك قطاعات أخرى تواجه حظ أفضل مما نحن عليه.
    Belki seninkiler daha şanslı olur. Open Subtitles ربما يكون لديك حظ أفضل
    Pete Montreal'de daha şanslı gibi. Open Subtitles بيت), لديه حظ أفضل) "في "مونتريال
    "Gelecek yıl daha şanslı ol mu"? Open Subtitles \"حظ أفضل في العام المقبل\"؟
    Gelecek sefere iyi şanslar. Open Subtitles يا اولاد يكفي هذا حظ أفضل في المرة القادمة
    Tamam, hanımefendi. Sana iyi şanslar, her şey için teşekkür ediyorum. Open Subtitles حسنآ يا سيدة حسنآ ، اتمنى لك حظ أفضل شكرا لكلّ شيء
    - Çok kötü attın şişko. - Bir dahaki sefere, evlat. Bir dahakine iyi şanslar, evlat. Open Subtitles هذا سيئ أيها البدين، حظ أفضل المرة التالية أيها الفتى، حظ طيب بالمرة التالية
    Araştırmanızda size iyi şanslar diliyorum ve... evet çok fazla çim biçilecek alan var. Open Subtitles حسناً، أتمنى لكما حظ أفضل فيبحثكماو.. أجل، هُناك الكثير من العشب يجب أن يقص.
    Sonraki yaşamında bol şans. Open Subtitles حظ أفضل فى الحياة القادمة
    - Lucius ile ben şansımı denedik. Ama belki senin şansın yaver gider. Open Subtitles ولكن ربما يكون لديك حظ أفضل
    Umarım Ryan kayıtlarda daha şanslıdır. Open Subtitles نأملأن(ريان) لديه حظ أفضل بسجل الحسابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus