"حفظك" - Traduction Arabe en Turc

    • seni korusun
        
    • sizi korusun
        
    • yaşa
        
    • razı olsun
        
    • korusun seni
        
    • yardımcın olsun
        
    'Tanrı seni korusun ve gözetsin. Henry'imi güvende tut.' Open Subtitles بارك الله فيك و حفظك من الأذى و أبقى هنري آمناً
    Mutlu Noeller dayı. Tanrı seni korusun. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد لك، ياعم حفظك الله
    Teşekkürler. Çok iyi birisin. Tanrı seni korusun. Open Subtitles شكراً، أنت رجل صالح، حفظك الرب.
    - Tanrı sizi korusun leydim. - Sizi de. Open Subtitles ـ بارك الله فيك و حفظك يا سيدتى ـ و أنت أيضا ..
    Tanrı sizi korusun, bayım. Size küçük bir şey göstereceğim. Open Subtitles حفظك الله سيدي، سأريكما شيء ما
    Sen aklını kaçırmışsın, Wang. Tanrı seni korusun! Open Subtitles لقد فقدت عقلك " وانج "، حفظك الله
    Tanrı seni korusun, anne. Open Subtitles حفظك الله يا أمي.
    tanrı seni korusun ,Anne. Open Subtitles حفظك الله يا أمي.
    Tanrı seni korusun, Reverend. Open Subtitles حفظك الرب أيها القس
    - Oh, Tanrı seni korusun. Sen kahramansın. Open Subtitles حفظك الله إنك بطل
    - Tanrı seni korusun, evlat. Open Subtitles حفظك الله يا بني
    OK. Sorun değil, Tanrı seni korusun. Open Subtitles حسنا ، حفظك الله
    Tanrı seni korusun çocuğum. Open Subtitles حفظك الرب يا صغيرة.
    Tanrı seni korusun. Open Subtitles أشكرك ، حفظك الرب
    İyi günler. Tanrı sizi korusun. Kahretsin. Open Subtitles أتمني لك يوم جميل , حفظك الله اللعنة
    Tanrı sizi korusun. Open Subtitles حفظك الرب
    Tanrı sizi korusun, Shary Bobbins. Open Subtitles حفظك الرب يا (شاري بوبينز).
    Oğlum, çok yaşa. Open Subtitles ولدي .. حفظك الرب
    Allah razı olsun, Kenny. Open Subtitles حفظك الرب يا (كيني)
    Tanrı korusun seni! Tanrı korusun, sevgili oğlum. Open Subtitles حفظك المولى ، طفلي العزيز
    Tanrı yardımcın olsun, oğlum. Open Subtitles حفظك الله يا بني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus