balo kralı olmanın bu kadar anlamlı olacağı hiç aklıma gelmemişti, çünkü balo kralı diye bir kavramdan bihaberdim. | Open Subtitles | لم أعرف أنّ اختيار ملكاً للحفل سيعني هذه الأهمية وأيضاً لأنّي لم أعرف أنّ حفلات التخرج فيها ملوك |
Ever. Çok tecrübeli bir balo müdavimi değilim. | Open Subtitles | أجل، لكنني لا أعرف الكثير عن حفلات التخرج |
Aslında balo kraliçesiyle kaldım, üç yıl boyunca. | Open Subtitles | في الحقيقة . توجت ملك حفلات التخرج ثلاث سنوات على التوالي |
Ama, bildiğin gibi, mezuniyet partisi hergün olan birşey değil. | Open Subtitles | ولكن حفلات التخرج لا تقام كل يوم |
Ama, bildiğin gibi, mezuniyet partisi hergün olan birşey değil. | Open Subtitles | ولكن حفلات التخرج لا تقام كل يوم |
Düşünsenize bir. Balolar, düğünler. | Open Subtitles | فكروا بالأمر ، حفلات التخرج المدرسية، حفلاتالزفاف.. |
Bu para gıda için... benzin için... doğum günü ve mezuniyet partileri için. | Open Subtitles | مال من أجل البقالة و البنزين لأعياد الميلاد، و حفلات التخرج |
balo kralı olamazsın. | Open Subtitles | لاتستطيع أن تكون ملك حفلات التخرج |
Her balo gecesi Allen ve Gilbert ile | Open Subtitles | لقد قضيت كل ليالي حفلات التخرج |
Dixon seni seviyor, Silver, ve balo yılda bir kere oluyor, bunun anlamı hala 364 balosuz gece var. | Open Subtitles | (ديكسون) يحبك يا (سيلفر) و... و حفلات التخرج تحدث مرة في العام مما يبقي لنا 364 ليلة ليست حفلة تخرج |
Bütün gece sürecek mezuniyet partisi için heyecanlıyım. | Open Subtitles | انا متحمسه لجميع حفلات التخرج |
Balolar çok uyduruk. | Open Subtitles | حفلات التخرج سخيفة إنها فقط عذر لإرتداء بدلات |
Hoşgeldiniz Mezunlar! Beni dinleyin. Son 20 yıldır, mezuniyet partileri... | Open Subtitles | أنظر, حفلات التخرج و (منزل شريحة اللحم " ل (كاثي " |