"حفل زواج" - Traduction Arabe en Turc

    • düğün
        
    • düğünü
        
    • düğününe
        
    • düğününde
        
    • Ya da tren
        
    Şimdi ise büyük bir şehir kulübünde düğün yap Sıradaki ne biliyor musun... Open Subtitles والان حفل زواج كبير بنادي ريفي والشيء الآخر الذي تعرفيه لاحقا
    -Beni dinliyor musunuz? Yirmi saat sonra burada bir düğün olacak. Bahçemin hemen temizlenmesini istiyorum! Open Subtitles لدى حفل زواج بعد 20 ساعة لذلك أريدكم أن تنزحوا بالوعتى الآن
    Kim bilir ne zamandır yapılan en şeker arka bahçe düğünü olacak. Open Subtitles سيكون هذا أروع حفل زواج فى الفناء خلفى منذ فترة طويلة.
    Ve ertesi hafta, kusursuz düğünü planladıkça her şey daha da iyiye gitti. Open Subtitles وفي الاسبوع التالي، كما خططنا لها من اجل حفل زواج مكتمل كانت الاشياء تتحسن
    Düzgün dik. Bayan Ramirez yamuk dikişli bir elbiseyle oğlunun düğününe gidemez. Open Subtitles لا تستطيع السيده "راميز" الحصول على خصر غير مستوي في حفل زواج ولدها
    Ben Gregory Orta-İsmimi-Söylemem Montgomery... hislerimi 30 yıl saklayıp çocuklarımızın düğününde... volkan gibi açığa cıkarmayacağıma söz veriyorum. Open Subtitles أعدكِ أن لا أخفي مشاعري لثلاثين سنة وأفجرها كبركان في حفل زواج أولا دنا
    Hafızamı tazelemek için soruyorum. Gittiğimiz düğün Peter'in miydi? Open Subtitles كورتنى فلتنعشى ذاكرتى أكان هذا حفل زواج بيتر الذى ذهبنا له
    Bak düşündüm de, bunu telafi etmemin tek yolu size yeni bir düğün yapmak. Open Subtitles انظري، لقد فكرت بذلك والطريقة الوحيدة التي يمكن ان اعوض بها هي باعطائك حفل زواج جديد
    Joy'a yeni bir düğün planlamaya karar vermiştim. Open Subtitles أعد حفل زواج جديد لجوي سواء ارادت ذلك أم لا
    Ya da istersen, muazzam bir kalabalığın olduğu büyük bir düğün. Open Subtitles او حفل زواج كبير بتجمع هائل من المدعوين ان اردتي
    Belki bir fiyatına iki düğün yaparız. Open Subtitles لعّل يُمكنهم إقامة حفل زواج لكلانا بأسعار مُنخفضة
    Hep mezuniyetten sonra ikiniz için bir düğün tertipleyeceğimi düşünmüştüm. Open Subtitles لطالما اعتقدت أنني سأخطط حفل زواج لكما أنتما الإثنين بعد التخرج
    Bir arkadaşımın yarın akşam Disneyland'da düğünü var. Open Subtitles صديقتي ستقيم حفل زواج ليلة الغد في ديزني لاند
    İçişleri Bakanı Gujarat kızının düğünü için 8 milyondan fazla harcayınca bütün sosyal çalışanlar tarafından protesto edildi. Open Subtitles انفق وزير قوجرات .أكثر من 8 كرور في حفل زواج ابنته والعمال يحتجون على ذلك
    Ama muson düğünü yapmıyoruz. Open Subtitles ولكننا لن نقوم باعداد حفل زواج موسمي
    Gelemem. Samir amcanın kız kardeşinin düğünü var. Open Subtitles لكنى لا استطيع انه حفل زواج اخت عم سمير -
    Bütün kabileler kardeşinin düğünü için geldi. Çok gergin. Open Subtitles كل القبائل ستحضر حفل زواج أختكِ
    Anıttaki bir düğünü hayal et. Open Subtitles تخيلي حفل زواج بقرب الأضرحة.
    Oğlumun düğününe gelmiştin. Open Subtitles . لقد كنت في حفل زواج ابني
    Kral'ın düğününe bir davet. Open Subtitles دعوة الى حفل زواج الملك.
    Öz oğlunun düğününde bana tecavüz ettin. Sonra da namusumu savunduğu için babamı öldürdün. Open Subtitles لقد اغتصبتني في حفل زواج ابنك ثمّ قتلت أبي من أجل دفاعه عن شرفي
    Beni hatırladın mı? Deeksha'nın düğününde tanışmıştık. Open Subtitles هل تذكرينني قابلتك في حفل زواج ديشكا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus