"حققتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • ulaştım
        
    • sağladım
        
    • kaydettim
        
    • gerçekleştirdim
        
    Hedefime ulaştım; sırada ne var? Open Subtitles حسنً ، حققتُ مرادي الآن ، ما القادم ؟
    Ben amacıma ulaştım, gerisi mühim değil. Open Subtitles حققتُ هـدفي، الباقي لا يهـم.
    Olmasını sağladım. Open Subtitles حققتُ ذلك
    Gerçekleşmesini sağladım. Open Subtitles حققتُ ذلك
    MAD aramamda bir şey çıkmadı ancak başka bir açıdan gelişme kaydettim. Open Subtitles فإنَّ بحثي المتعلقُ بسيارة الجاني لم يكن ذا جدوى ولكنَّني حققتُ إنجازاً آخر على صعيدٍ ثاني
    Ben de ama vakada çok ilerleme kaydettim. Open Subtitles أعلم، ولا أنا، لكن حققتُ تقدماً كبيراً في القضية.
    Bildiğin üzere, birkaç yıl önce basit hayallerimden birini gerçekleştirdim ve bir noter oldum. Open Subtitles كما تعلمون أنني منذ عدة سنوات حققتُ أحد أحلامي قليلة الشأن وأصبحتُ موثق عقود
    Dileğini gerçekleştirdim. Open Subtitles لقد حققتُ أمنيتك
    Sonrakine de ulaştım ya sonra? Open Subtitles و لقد حققتُ هدفي ما القادم ؟
    - Amacıma ulaştım. Open Subtitles -لقد حققتُ أهدافي
    Olmasını sağladım. Open Subtitles ! حققتُ ذلك
    O yüzden, eğer "ilerleme kaydetme" lafından kastın eksik beslenmiş, parasız, çok korkmuş bir yasadışı göçmenin bir iz bırakmadan gidebileceği yerlerin çoğunu eleyip elemediğimse o zaman evet, muazzam bir ilerleme kaydettim. Open Subtitles لذا إذا كنت تقصد بتقدم أنني أزلت تقريباً أيّ مكان... ستذهب إليه مهاجرة غير شرعية تعاني من سوء تغذية، مفلسة ومذعورة جدّاً دون أن يلاحظها أحد... فأجل، فقد حققتُ تقدماً هائلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus