"حلول بسيطة" - Traduction Arabe en Turc

    • basit çözümler
        
    Bunun gibi basit çözümler yaz ortasında bile, serin bir açık alan yaratabilir. Open Subtitles حلول بسيطة كهذه ،تحسن برودة الأماكن الخارجية حتى في منتصف الصيف
    Karmaşık sorunlara basit çözümler. TED م.ب. : حلول بسيطة لمشكلات معقدة.
    basit çözümler var vatandaşlar. Daha az değil, daha çok silah. Open Subtitles "هناك حلول بسيطة أيّها المواطنون، مزيد من الأسلحة وليس أقل."
    "Insanlar ölüyor," ya da "insan acı çekiyor," da vardı, "basit çözümler ile çevrili" de. Ya da en hayret verici TEDTalk için tarif: TED "الناس يموتون" أو "الناس يعانون،" كان كذلك نفس الشئ، "و هناك حلول بسيطة موجودة." أو الوصفة المثالية لمحادثة تيد المسيلة للعاب:
    (Kahkahalar) Bize para kazandırıp ve aynı zamanda karbon ayak izimizi azaltan basit çözümler. TED (ضحك) هناك حلول بسيطة توفر المال، وتقلل من انبعاثات الكربون في ذات الوقت.
    - Daha basit çözümler görebilirim. Open Subtitles - بإيجاد حلول بسيطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus