Her neyse, gömleğinin altından sütyenini çözüyordu ve kolundan çıkarıyordu. | Open Subtitles | ستنزع حمالة صدرها تحت القميص و ستسحبه من الكم |
Her neyse, gömleğinin altından sütyenini çözüyordu ve kolundan çıkarıyordu. | Open Subtitles | ستنزع حمالة صدرها تحت القميص و ستسحبه من الكم |
Yangın tatbikatında sütyenini çıkardığın gibi. | Open Subtitles | كما كنت حين خلعت حمالة صدرها أثناء تمارين الإخلاء بسبب الحريق |
3 ay içinde sütyen boyutlrını 4 e katladığını düşün? | Open Subtitles | ماذا؟ .وهل كنت تعتقدين أن مقاس حمالة صدرها زاد أربعة درجات خلال ثلاثة شهور؟ |
Ama yaz bitsin istemedi o yüzden kendine sahte kimlik ve destekli sütyen alıp barlarda takılmaya başladı. | Open Subtitles | لم تريد من صيفها أن ينتهي لذا حصلت على بطاقة هوية مزيفة ودفعت حمالة صدرها للأعلى وبدأت تتسكع في الحانات المحلية |
Havalı bir araban olması elini sütyenine daldırmanı garantilemez. | Open Subtitles | صعودها في سيارتك لن يضمن لك بأن يديك ستقترب من حمالة صدرها |
Eğer o kilodunu alabildiyse ben de sütyenine sahip olabilirim | Open Subtitles | اذا كان عنده ملابسها الداخلية... سوف اخذ حمالة صدرها. |
Çünkü sütyeninin arasına sıkıştırmış. | Open Subtitles | السبب انه مدسوس في حمالة صدرها هناك |
(Kahkaha) Alın size hızlı bir tarih bilgisi: 60'larda hiçbir kadın sütyenini yakmadı. | TED | (ضحك) إليكم شريط تاريخي سريع: لم تقم أية إمرأة بحرق حمالة صدرها أبدًا في الستينيات |
Biriniz bana sütyenini versin. | Open Subtitles | واحدة منك تعطينى حمالة صدرها |
Geçen sene kadın hakimin biri ona sütyenini fırlatmıştı. | Open Subtitles | لقد ألقت القاضية ( بانكس ) حمالة صدرها عليه في العام الفائت |
En azından onun sütyenini gördü. | Open Subtitles | على الأقل كانت حمالة صدرها. |
- sütyen boyu IQ'suna eşit o zaman? | Open Subtitles | مقياس حمالة صدرها يُعادل مستوى ذكاءها ، أليس كذلك ؟ |
Geçen hafta Rex Sineması'ndayken ne renk sütyen giydiğini sormuştum ona. | Open Subtitles | أوه، حقا؟ ...(في الأسبوع الماضي في سينما (ريكس سألتُها عن نوعية حمالة صدرها |
Bir de bazen, tişörtünün üstünden sütyeninin izi belli oluyor ama ondan hoşlanıyor muyum, yoksa sadece kafama mı takıyorum, bilmiyorum. | Open Subtitles | و أحيانًا أستطيع رؤية حدود ...حمالة صدرها من خلال قميصها و لكن لا أعرف إذا كنت حقًا أحبها أو إذا كنت أجبر نفسي على النظر لها |