"حمايتك من" - Traduction Arabe en Turc

    • koruyacak
        
    • korumaya
        
    Ve seni tüm kötü güçlerden koruyacak, sevgili şövalyem. Open Subtitles ستكون قادرة على حمايتك من القوة الشر يا فارسي،
    Ve seni tüm kötü güçlerden koruyacak, sevgili şövalyem. Open Subtitles تكون قادرة على حمايتك من قوى الشر، فارس بلدي...
    Neyden koruyacak? Open Subtitles حمايتك من ماذا؟
    Ve seni hiç de iyi olmayan arkadaşlarımdan birinden korumaya çalışıyordum. Open Subtitles و قد كنت أحاول فحسب حمايتك من واحدة من أسوأ صديقاتى
    Seni her şeyden korumaya çalışıyorum ama bir işe yaramadığı ortada. Open Subtitles كنت أحاول حمايتك من كل شيء وواضح أن هذا لم ينجح مطلقاً
    Artık seni Libertus koruyacak. Open Subtitles سيتولى "ليبرتوس" حمايتك من الآن
    Seni bu cevapan korumaya çalışıyorum ve burada olmazsan daha iyi hissedeceğim. Open Subtitles انا احاول حمايتك من تلك الاجابة، وسأشعر بشعور أفضل لو لم تكن هنا لذلك
    Seni embesil ve asalaklara karşı korumaya çalışıyordum. Senin kendi muhakemenden bahsetmiyorum bile. Open Subtitles كنت أحاول حمايتك من الحمقى والمتطفّلين، ناهيك عن حكمك الضعيف.
    Yıllarca seni dış dünyanın... kirliliklerine karşı korumaya çalıştım. Open Subtitles لسنوات عديدة، حاولت حمايتك من شوائب العالم الخارجي
    Başkan'ı korumaya çalışıyorum. Ben de seni kendinden korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول حماية الرئيس - وأنا أحاول حمايتك, من نفسك -
    Sadece seni, yanlış içgüdülerinden korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد حمايتك من غرائزك السيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus