"حملتي الانتخابية" - Traduction Arabe en Turc

    • kampanyama
        
    • Kampanyamı
        
    • Kampanyam
        
    • kampanyamın
        
    Başkanlık kampanyama... 3 gün kaldı. Open Subtitles أنا على بعد 3 أيام من انطلاق حملتي الانتخابية للرئاسة
    Ve eğer başkanlık kampanyama karışılmasında bir anlaşmazlık olursa, ben de cinle olan dileklerimden birini kullanırım. Open Subtitles واذا كان هناك أي خلاف يمكن أن يتداخل مع حملتي الانتخابية فأنني سوف استخدم إحدى امنياتي لكي انتخب
    Başkanlık kampanyama eksi etkisi olmaz mı? Open Subtitles أليست حملتي الانتخابية تتطلب الاستمرارية ؟
    Öyleyse Kampanyamı askıya aldığımı söylemek için bir parti hazırlama zamanı. Open Subtitles حسناَ ، حان الوقت لاعلام الحزب بأني سأتنازل عن حملتي الانتخابية
    - Ama burada konu siyaset değil. Kampanyamı desteklemek için bu çocuğun ölümünü sömürmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن استغل وفاة هذا الشاب من أجل حملتي الانتخابية
    Kampanyam için, bazı posterler asıyordum. Open Subtitles حملتي الانتخابية
    Başkanlık kampanyamın başlamasına üç gün kaldı. Open Subtitles أنا على بعد 3 أيام من انطلاق حملتي الانتخابية للرئاسة فأعصابي مشدودة
    Ve bütün paramızı kampanyama yatırmak zorunda değiliz. Open Subtitles وليس علينا ان نرهن مزرعتنا بأكملها لأجل حملتي الانتخابية
    Kendisi kampanyama en büyük desteği sağlayan kişi. Open Subtitles انه أكبر مساهم في حملتي الانتخابية
    Kampanyamı batırırsan babamla yüzleşmen gerekir. Open Subtitles ستفسدين حملتي الانتخابية وبذلك سيجب عليك التعامل مع أبي
    Bu yüzden bu gece başkanlık için cumhuriyetçi adaylık Kampanyamı durduruyorum. Open Subtitles و لهذا , الليلة سأوقف حملتي الانتخابية كي أكون المرشح الجمهوري للرئاسة
    Bu gece, cumhuriyetçi adaylık için olan Kampanyamı sonlandırıyorum. Open Subtitles أنا أوقف حملتي الانتخابية لنيل الترشيح الجمهوري للرئاسة
    Kampanyam tam bir felaket, Moe. Open Subtitles حملتي الانتخابية بمثابة كارثة يا (مو)
    ...kurul başkanıyla kampanyamın durdurulması hakkında. Open Subtitles لا حقا الليلة مع رئيس الحزب ليقاف حملتي الانتخابية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus