"حمل العالم" - Traduction Arabe en Turc

    • dünyanın yükü
        
    • dünyanın yükünü
        
    dünyanın yükü omuzlarında ama vazgeçiyor mu? Hayır! Open Subtitles حمل العالم كله فوق أكتافه، لكن هل يتذمر؟
    Evet, neden sanki bütün dünyanın yükü, Open Subtitles لماذا تشعرين ان حمل العالم كلة
    Evet, neden sanki bütün dünyanın yükü, Open Subtitles لماذا تشعرين ان حمل العالم كلة
    Hiç kimse, ne bayan ne de erkek ne kadar güçlü olursa olsun, tüm dünyanın yükünü tek başına sırtlayacak kapasitede değildir. Open Subtitles لا يوجد رجل أو امرأة مهما كان. يستطيع أن يكون قادراً على حمل العالم بأكمله على كتفيه
    Hiç kimse, ne bayan ne de erkek tüm dünyanın yükünü tek başına sırtlayacak kapasitede değildir. Open Subtitles ليس هناك رجل أو امرأة , قادر على حمل العالم على أكتافه
    Ve sen yalnız bir kurtsun, dostum. dünyanın yükü omuzlarında. Open Subtitles حمل العالم على كتفيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus