"حوالي الشهر" - Traduction Arabe en Turc

    • bir ay
        
    • ay kadar
        
    Yaklaşık bir ay sonrasında dilimin kontrolünü kaybettiğim, kollarımın uyuşmaya başladığı birilerinin benimle konuşmaya çalışması gibi olan bölümlere katılmaya başladım. Open Subtitles , وبعد مرور حوالي الشهر بدأت بإمتِلاك هذه الحوادث حيث أنا فقدت السيطرة على كلامي
    bir ay kadar. İyi para veriyorlar mıydı? Open Subtitles حوالي الشهر هل جنيت الكثير من المال؟
    Yaklaşık bir ay kadar önce, bana bir iş teklifi ile geldi. Open Subtitles جائني قبل حوالي الشهر بعرض عمل
    Justine Evans, alet kullanmalarını görüntüleyebilmek için Gine ormanlarında onlarla birlikte bir ay geçirdi. Open Subtitles قضت "جوستن إيفانت" حوالي الشهر بصحبتهم في غابة غينيا لتصوير استخدامهم للأدوات.
    Cadılar Bayramı bir ay kadar önceydi dostum. Open Subtitles عيد القديسين كان منذ حوالي الشهر, يا أخي...
    Yaklaşık bir ay önce. Bilinç kaybı sırasında yangın çıkmıştı. Open Subtitles قبل حوالي الشهر من فقدان الوعي
    Klinikte geçirdiğim bir ay boyunca 1800 mg lityum aldım. Open Subtitles "كنت أتناول1,800 ملغ "ليثيوم قبل حوالي الشهر
    Yani haftanın altı günü boyunca, her gün üçer sayfa yazsanız bir ay içinde tamamlayabilirsiniz. Open Subtitles لذا فيما لو قمتم بكتابة ثلاثة صفحات في اليوم الواحد خلال ستة أيام في الأسبوع فإنكم ستكونون قادرين على إنهائه في حوالي الشهر
    bir ay kadar. Open Subtitles و التي ستكون بعد حوالي الشهر
    Ben bu projeye New Orleans'da bir garajda kendi başıma başladım ama çok geçmeden bu bilgiyi yayınlamak ve paylaşmak istedim, böylelikle bir para toplama platformu olan Kickstarter'ı yaptım ve yaklaşık bir ay içinde, 30 bin dollar para topladık. TED وقد بدأت هذا المشروع وحيدا في مرأب في نيو أورلينز، لكن بعد ذلك بوقت وجيز أردت أن أنشر وأشارك هذه المعلومات، وبالتالي أنشأت حسابا في موقع Kickstarter، والذي هو منصة حشودية لجمع التبرعات، وبعد حوالي الشهر جمعنا 30,000 دولار.
    -Yaklaşık bir ay. Open Subtitles حوالي الشهر
    bir ay kadar. Open Subtitles حوالي الشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus