"حول المبنى" - Traduction Arabe en Turc

    • Binanın etrafında
        
    • bina çevresinde
        
    • binanın çevresinde
        
    • Blok etrafında
        
    • binanın etrafına
        
    • Bloğun etrafında
        
    • tur
        
    • binanın etrafından
        
    • binanın etrafındaki
        
    • binaların etrafında
        
    Sorun yok sadece biraz streslendi. Binanın etrafında bir tur atınca düzelir. İyi olacaktır. Open Subtitles انها بخير , انها فقط تشعر بأرق كنا ندور حول المبنى عدة مرات , ستكون بخير
    Sadece Binanın etrafında koşturuyorum ve zamanı kaydettiğim falan da yok. Open Subtitles لا أعلم , أنا فقط جعلته يركض حول المبنى وليس لدي نية للتوقيت له
    Vurucu timler, bina çevresinde her köşeye yerleşsinler. Open Subtitles ضع فرق الهجوم بمواقعها في كل النقاط حول المبنى
    Yaratıklar binanın çevresinde elektrik alanıyla tutuluyorlar. Open Subtitles المخلوقات يتم أسرها مجددا بواسطةالحقل الالكتروني حول المبنى
    Benim onlarla yürümem lazım. Blok etrafında şöyle yürümeliyim. Open Subtitles انا يجب ان اتجول بهن ويجب ان امشي حول المبنى
    Yeryüzünde binanın etrafına beton duvarlar yerleştirmişlerdi. Open Subtitles فوق الأرض قاموا ببناء حائط خرساني حول المبنى
    Bloğun etrafında dolaşıp çıkıp çıkmadığına bakmak için geri döneceğim. Open Subtitles سأتجول حول المبنى ثم سأعود إلى هنا لأرى إن كان قد خرج
    Bir tur atacağız ve oradaki sokak arasına park edeceğiz. Open Subtitles سنذهب وندور حول المبنى ثم إلى الحديقة في ذلك الزقاق
    Sola dönün ve binanın etrafından dolaşın. Open Subtitles الى الشمال ثم استمر حول المبنى
    Ulusal Muhafızlar, bu binanın etrafındaki on blokluk bir alanı kontrol ediyorlar. Open Subtitles الحرس الوطني ، إنهم يُقيموا مُحيطاً على بُعد 10 مباني حول المبنى
    Psikiyatr "Sinirlendiğin zaman binaların etrafında iki tur at. Open Subtitles كنت فى تحسن. انت تعلم،طبيب النفسانى قال،انت تعلم،"عندما تحصل على عمل، فقط خذ لفتين حول المبنى."
    Bu küçük şeyler, Binanın etrafında 18 noktada koşuşturuyordu. Open Subtitles هذه المخلوقات الصغيرة هي النقاط الـ18 التي تتحرك حول المبنى
    Bina sorumlusu, adamı ceketinden tanıdı. Binanın etrafında dolandığını söyledi. Open Subtitles تعرّف المُشرف السترة من الصورة، وقال أنّه كان يتسكّع حول المبنى.
    Son zamanlarda bina çevresinde yabancı tuhaf sesler işittin mi? Open Subtitles هل سمعتِ أي أصوات غريبة حول المبنى مؤخرًا؟
    Olay meydana geldiğinde, oradaki bir kişi, binanın çevresinde bir helikopter gördüğünü söyledi. Open Subtitles عندما حدث ذلك رأى هليكوبتر تدور حول المبنى
    Bir toplantıdan önce binanın çevresinde üç, dört tur atmak bir Amerikan geleneğidir. Open Subtitles هنالك تقليد امريكي ان تدور حول المبنى 3 مرات قبل اي إجتماع وبعض الاوقات 4 مرات
    İkimiz de bu Blok etrafında daire çizdiğini gördük, bu... Open Subtitles رأيناك كلانا هنا في الخارج تحوم حول المبنى الأمر...
    binanın etrafına varilleri açıp içindeki demir parçalarını dökmüş. Open Subtitles فتح والدهما براميل برادة الحديد وأفرغها حول المبنى
    Bloğun etrafında takılan federallerden üç ekibimiz var. Open Subtitles أجل، لديك ثلاث فرق من الفيدراليين يتسكون حول المبنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus