"حوّله" - Traduction Arabe en Turc

    • çevirdi
        
    • dönüştürmüş
        
    • aktar
        
    - Dudaktan öpmek için hamle yaptı ama Robbie yanağını çevirdi. Open Subtitles - لقد تحرّكت في التقبيل الأمامي التام, لكنه حوّله من الشفاه إلى الخد.
    Burnu olmayan Guatemala'lı bir çocuğu tedavi etti onu Ricardo Montalban'a çevirdi. Open Subtitles عالج طفلاً من (غواتيمالا) بدون أنف، حوّله إلى (ريكاردو مونتالبن).
    Bir şey onu bir yaratığa çevirdi. Open Subtitles لقد حوّله أمر ما إلى وحش
    Bu ev üzerinde kim çalışmışsa, evi bir katile dönüştürmüş. Open Subtitles من كان يعمل على هذا البيت، حوّله إلى قاتل.
    Başka bir kâfir de onu kurutulmuş bir cesede dönüştürmüş olabilir. Open Subtitles من المحتمل أن مارقًا غيرك حوّله لجثّة جافّة.
    Şunları kayda geçirmeye başla ve eğer Belle ararsa veri bankasına aktar. Open Subtitles إبحث عن ذلك وإذا إتصل بيل حوّله إلى بنك المعلومات
    Frost konusunda en iyi ipucumuz oydu ama ofisteki sızıntı onu bir cinayet soruşturmasına çevirdi. Open Subtitles كان أفضل خيط لدينا ليقودنا إلى (فروست) لكن التسريب لدينا حوّله إلى تحقيق جنائيّ
    Nasıl? Senin o mucize ilacı onu bir canavara çevirdi. Open Subtitles كيف وعقار (الميراكورو) حوّله وحشًا؟
    Nasıl? Senin o mucize ilacı onu bir canavara çevirdi. Open Subtitles كيف وعقار (الميراكورو) حوّله وحشًا؟
    Onu taşa çevirdi. Open Subtitles حوّله إلى صخر
    Ama bu işi sanata dönüştürmüş. Open Subtitles لقد حوّله إلى شكل من أشكال الفن
    Biz oraya varmadan Enzo onu vampire dönüştürmüş olmalı. Open Subtitles حتمًا (إينزو) حوّله لمصّاص دماء قبل وصولنا.
    - Başka yere aktar. Open Subtitles -حسناً، حوّله فحسب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus