Hiçbir sanat eseri insan hayatından daha değerli değildir. | Open Subtitles | والآن لا يوجد قطعة فنية تستحق حياة إنسان. |
En başında, hiçbir sanat eserinin bir insan hayatından değerli olmadığını söylemiştim. | Open Subtitles | منذ البداية أخبرتكم أن ليس هناك قطعة فنية تستحق حياة إنسان |
Tabii ki zorundayım. İnsan hayatı söz konusu. | Open Subtitles | بالطبع، سأفعل حياة إنسان في خطر. |
Söz konusu birinin hayatı ise, Zaman yaratırım. | Open Subtitles | حينما تكون حياة إنسان مهدده ساُوجد الوقت |
Bu bence, bir insan hayatına değer. | Open Subtitles | لا أعلم ولكننى أعتقد انه يساوى حياة إنسان |
Eğer bir insanın canını alıp da pişmanlık duymuyorsan.. | Open Subtitles | ... إن لم تشعر بالأسى القليل .. حيال أخذ حياة إنسان |
Ve sonra bir gün, biz başaracağız ve bir insanın hayatını kurtaracağız. | Open Subtitles | وبعدها، يوما ما، سننجح، وسننقذ حياة إنسان. |
Bir insanın hayatından daha önemli ne olabilir! | Open Subtitles | ما من الممكن ان يكون اهم من حياة إنسان. |
Evet, hız limitini aşmıştım ama tüm bunlar Bir adamın hayatını kurtarmak içindi. | Open Subtitles | أجل، أعترف أنني كنت مسرعاً، ولكن لإنقاذ حياة إنسان |
Çok mantıklı bir tavsiyedir bu. Hiçbir sanat eseri insan hayatından daha değerli değildir. | Open Subtitles | تبدو نصيحة جميلة للغاية "لا يوجد قطعة فنية تستحق حياة إنسان" |
Hiçbir sanat eseri insan hayatından daha değerli değildir. | Open Subtitles | لا يوجد قطعة فنية تستحق حياة إنسان. |
Bir insan hayatından bahsediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن حياة إنسان |
Tabii ki gerekiyor. İnsan hayatı söz konusu. | Open Subtitles | بالطبع، سأفعل حياة إنسان في خطر. |
İnsan hayatı, böyle tehlikelere atılamayacak kadar değerlidir. | Open Subtitles | لقد أثرتَ حفيظتي، (جيم). حياة إنسان أكثر نفاسة من المجازفة بألعاب بهلوانية مجنونة. |
Çünkü birinin hayatı benim ellerimde. | Open Subtitles | لأن حياة إنسان بين يدي |
Unutmayın, burada birinin hayatı tehlikede. | Open Subtitles | و تذكروا أن حياة إنسان في خطر |
İnsan hayatına verdiğimiz değer ve feda etmeye olan isteğimiz. | Open Subtitles | الثمن الذي نحدده على حياة إنسان و متى نكون على استعداد بالتضحية راقبا الآن |
İnsan hayatına fiyat biçilemez sanırdım ama Bert Cooper'a hiç sormamışım değil mi? | Open Subtitles | كنت أفكر بانكم لا يمكنكم وضع قيمة على حياة إنسان لكني لم أسأل بيرت كوبر أبداً, أليس كذلك؟ عزيزتي... |
Bir insanın canını aldığımda hiçbir şey hissetmiyorum. | Open Subtitles | لا أشعر بشيء عندما أقضي على حياة إنسان |
Söyleyeceklerinle bir insanın hayatını mahvedebilirsin. | Open Subtitles | أن ما ستقول، ربما يقضى على حياة إنسان |
Irkımızın geleceği tek bir insanın hayatından daha mı değersiz? Kalk! Ayağa kalk! | Open Subtitles | ألا يستحق مستقبل جنسنا حياة إنسان واحد؟ |
- Bir adamın hayatını mahvettiniz! | Open Subtitles | .. لقد دمرتم حياة إنسان ، و السبب |
Ama Bir insanın hayatı söz konusu. Hayatı bizim elimizde. | Open Subtitles | لكن يا "رايتشل" إنها حياة إنسان ونتحمل عاتقها في أيدينا |