Pardon, Kimin hayatı daha acıklı yarışması yapıyorsak, daha güçlü olduğumu düşünüyorum. | Open Subtitles | عفوا، لو سنلعب حياة من أكثر اثارة للشفقة أنا واثق أني في القمة |
- Kimin hayatı daha iyi olurdu? - ben öldüğümde...? | Open Subtitles | حياة من تظنين أنها ستصبح أفضل برحيلي ؟ |
-Evet. Bu tür bir hayat isteseydim seninle kalmam yeterliydi. | Open Subtitles | أجل، أذا اردت حياة من هذا النوع لا بقيت معك. |
Marcus Aurelius'un kızı olan Lucilla nüfuzlu bir hayat sürmeye hazırlanmıştı. | Open Subtitles | بصفتها ابنة ماركوس أوريليوس تمت تهيئة لوسيلا لتعيش حياة من النفوذ |
Eğer mutlu olduğum gibi yapmak istiyorsam, kimin hayatını mahvediyorum? | Open Subtitles | اذا اردت ان افعله كما يحلو لي، حياة من ادمر؟ |
Bir anlık saflığım, hayat boyu senin yalanlarını dinlemeye değer miydi? | Open Subtitles | هل تعني أن ذرةً من طهارتي تستحق حياة من أكاذيبك؟ |
Hayır-hayır uyumlu bir yaşam için, ve böylece seni gördüklerinde, kaçacaklar veya saklanacaklar. | Open Subtitles | حياة من التعود و إن كانوا يرونك فقط أنك تهرب و تتخفى |
Ailem olmadan, annem olmadan bir hayatı düşünemiyorum. | Open Subtitles | لايمكنني تخيل حياة من دون عائله من دون امي |
Kimin hayatının daha önemli olduğuna sen karar ver--- idamı bekleyen adammı yoksa odunlukta ölmeyi dileyen şu adammı. | Open Subtitles | قرري حياة من أكثر قيمة الرجل الذي ينتظر حكم الإعدام أم الذي سأجعله يتمنى الموت في المخزن؟ |
Uzun boylu, esmer ve yakışıklı bir yabancı bana fena halde aşık olur ve beni gizemler ve entrikalarla dolu bir hayata sokar. | Open Subtitles | رجل غريب، طويل، غامض، وسيم يعشقني بجنون، ويأخذني إلى حياة من اللغز والإثارة الدولية |
Kimin hayatı, Laurence? | Open Subtitles | حياة من, لورانس؟ |
Hizmet edilecek bir hayat. İstersen, senindir. | Open Subtitles | بل حياة من الخدمة ، ان أردتها فهى لك من كل قلبى |
Meg'siz bir hayat, ölümsüz bir hayat bile olsa, boş demektir. | Open Subtitles | لكن حياة من دون ميج كحياة هالك ستكون خالية |
Bak, deliksiz yol yoktur... . ..sorunsuz bir hayat da. | Open Subtitles | انظري لا يوجد طريق بدون حفر و لا يوجد حياة من دون مصاعب |
Sizden kimin hayatını kurtaracağınıza karar vermenizi istiyoruz. | Open Subtitles | نريدكم أن تقرروا حياة من يمكنكم ان تنقذوا. |
- kimin hayatını sömürüyordun bu sefer? | Open Subtitles | أذن ستفضح حياة من هذه المرة؟ |
kimin hayatını kurtarmak istiyorsun? | Open Subtitles | حياة من أنتِ مهتمة لانقاذها؟ |
Tabiki, hayat boyu sorumluluk kolay değildir. | Open Subtitles | بالطبع، حياة من المسئولية ليست سهلة دائماً |
Saklanarak bir yaşam sürmenin ne kadar zor olduğunu kimse anlayamaz. | Open Subtitles | ولاأحد يعلم مدي صعوبة الأمر حياة من الاختباء |
Logan'sız bir hayatı düşünmeye henüz hazır değilim. | Open Subtitles | لستُ مستعده للتفكير في حياة من دون لوغان حالياً. |
Kimin hayatının tehlikede olduğunu ben söylerim. | Open Subtitles | أقرّر حياة من تكون على المحكّ وحاليّاً... |
Uzun boylu, esmer ve yakışıklı bir yabancı bana fena halde aşık olur ve beni gizemler ve entrikalarla dolu bir hayata sokar. | Open Subtitles | رجل غريب، طويل، غامض، وسيم يعشقني بجنون، ويأخذني إلى حياة من اللغز والإثارة الدولية |