Bu aşağı yukarı benim gerçek hayatım. | Open Subtitles | هذا ماتبدو عليه حياتي الحقيقية |
Fakat bu benim gerçek hayatım. | Open Subtitles | لكن هذه حياتي الحقيقية |
- Artık gerçek hayatım başlıyor. | Open Subtitles | - من هذه النقطة، تبدأ حياتي الحقيقية. |
İşe yaradı. Parayı aldım ve Gerçek hayatıma geri döndüm. | Open Subtitles | وأخذت المال ومضيت عائدة إلى حياتي الحقيقية |
Yale harçlarımı ödeyip Gerçek hayatıma başlayabilmek için... ..biraz para kazanmaya başlamalıyım. | Open Subtitles | وقد حان الوقت لأكسبت بعض النقود حتى أستطيع سداد قروض جامعة "يال" وأبدأ حياتي الحقيقية |
Gerçek hayatımın da satın aldığım hayat kadar eğlenceli olmasını istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان تكون حياتي الحقيقية مسلية كالحياة التي دفعت من اجلها |
Ve özgür irade algım bu sanal dünyalarda hala sınırlı olabilirse de, öğrendiklerim gerçek hayatımda da geçerli oluyor. | TED | وبينما شعوري بحرية الاختيار في هذه العوالم الإفتراضية قد يكون محصورا، ما أتعلمه ينطبق على حياتي الحقيقية |
Hayali bir hayat için gerçek hayatımı bırakmaya devam edemem. | Open Subtitles | لا استطيع ان اترك حياتي الحقيقية من اجل حياة وهمية |
gerçek hayatım o | Open Subtitles | هذه حياتي الحقيقية. |
Bu, benim Benim gerçek hayatım | Open Subtitles | هذا أنا , هذه حياتي الحقيقية |
Benim gerçek hayatım, sadece bu hayaller. | Open Subtitles | حياتي الحقيقية مجرد هذه الصور |
gerçek hayatım | Open Subtitles | حياتي الحقيقية |
Başka sefere. Gerçek hayatıma çok fazla benziyor. | Open Subtitles | مرة ثانية, تشبه حياتي الحقيقية كثيراً |
Başka sefere. Gerçek hayatıma çok fazla benziyor. | Open Subtitles | مرة ثانية, تشبه حياتي الحقيقية كثيراً |
gerçek hayatımda ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث في حياتي الحقيقية ؟ |
Dua et ki senin kurgulama hayatının benim gerçek hayatımı mahvetmesini engelleyebileyim. | Open Subtitles | كان عليك أن ترجوني كي أوقف حياتك الخيالية من تحطيم حياتي الحقيقية بلير) لم أرغب أبداً ) أن تقف علاقتنا في طريقكما |