Buraya geldiğimizden beri hayatımın nasıl olduğunu tahmin bile edemezsiniz. | Open Subtitles | ليس لديكم أدنى فكرة عن كيف كانت حياتي منذ قدومي إلى هنا |
17 yaşımdan beri hayatımın bir parçası. | Open Subtitles | لقد كان جزء من حياتي منذ أن كنت في السابعة عشر |
Caroline'ın ölümünden beri hayatımın ne kadar sıkıcı geçtiğinin farkına vardım. | Open Subtitles | استلزمني اللقاء بـ"آني" لأدرك مدى كآبة حياتي منذ موت "كارولين". |
Seneler önce hayatımı kurtardığında Karadamı tarafından yaralanmıştı. | Open Subtitles | عندما أنقذ حياتي منذ عدة سنوات جُرِحَ بواسطة رجل الثلج |
Fakat uzun süre önce hayatımı kontrol altına aldım. | Open Subtitles | لكنني سيطرت على حياتي منذ فترة طويلة |
Babam sevinçten uçuyordu cenin olduğumdan beri hayatımı benim için planlamıştı. | Open Subtitles | أبي كان مثير لقد خطط لمسار حياتي منذ كنت في الأمشاج لقد خطط لمسار حياتي منذ كنت في الأمشاج |
Bu kuyuda mahzur kalmış bir bebeği canlandırdığım ilk işimden beri hayatımı adadığım bir şey, kuyu bekçileri için bir reklamdı. | Open Subtitles | التي كرّست لها حياتي منذ أوّل دور لي كطفلة عالقة في بئر في إشهار لحواجز الآبار |
Sevdiğim tek kız yıllar önce hayatımdan çıktı gitti. | Open Subtitles | ...الفتاة الوحيدة التي وقعت في حبها ابتعدت عن حياتي منذ سنين مضت... |
Sen gittiğinden beri hayatımın tadı tuzu kalmadı. | Open Subtitles | لم تكن هناك متعة في حياتي منذ أن غادرت |
Maggie liseden beri hayatımın bir parçası değil. | Open Subtitles | ماجي كانت جزء من حياتي منذ الثانوية |
O zamandan beri hayatımın her günü, "yarının çocuğu" sizinle paylaştığımı tahmin ettiğim tek bir basit ancak derin mesaj ile bana konuştu. | TED | في كل يوم من حياتي منذ أن قرأتُ قصيدة "طفل الغد" والتي وجهت رسالة جمعت بين البساطة والعمق أجد في نفسي الحاجة لأشارككم إياها |
Paraguay'dan ayrıldığımızdan beri hayatımın en mutlu anlarını... bu odada yaşadım. | Open Subtitles | أجمل فترات حياتي منذ أن غادرنا (بارغواي) -أمضيتها هنا في هذه الغرفة |
"Dr. Enys, birkaç ay önce hayatımı kurtardınız." | Open Subtitles | بعد أن انقذت حياتي منذ اشهرِ مضت |
Bir yıl önce hayatımı kurtarmıştı. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي منذ سنه. |
Bu kız geldiğinden beri hayatımı mahvetmeye çalışıyor ve şimdi, senin sayende bir şansı var... | Open Subtitles | هذه الفتاة تحاول أن تدمر حياتي منذ أن وصلت إلى هنا والان ساحت لها الفرصة لذلك ..والفضل يعود لك فى هذا ,لذا |
Onu yaptığı şey yüzünden, uzun zaman önce hayatımdan kesip attım | Open Subtitles | لأنه مهما فعل... قطعته من حياتي منذ زمن طويل. |