"حيث أنَّ" - Traduction Arabe en Turc

    • nerede olduğunu
        
    • olduğu yerlerde
        
    • nereye gittiğini
        
    Özür dilerim Niles nerede olduğunu bilmiyorum Open Subtitles النظرة، أَنا آسفُ، النيل. أنا لَيْسَ لِي فكرةُ حيث أنَّ ه.
    O çizginin nerede olduğunu anlamaya çalış. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَجيءُ إلى وعي حيث أنَّ ذلك الخَطِّ.
    Hatta odak noktasının nerede olduğunu bilmek bile zor. Open Subtitles هذه الأيامِ، من الصعب حتى إعرفْ حيث أنَّ المركز.
    'Düşüş'ün tepesinde ışığın bol olduğu yerlerde hem yumuşak, hem de sert mercanlar bulunur. Open Subtitles في قمةِ الهبوط , حيث أنَّ هناك مازالَ الكثير مِنْ الضوءِ , كلا المرجان القاسي والناعم يَجِدُ هنا.
    Bu defa nereye gittiğini merak ediyorum Open Subtitles ¢ـ يَتسائلُ هذا الوقتِ حيث أنَّ هي إختفىَ ¢ـ
    Görünüşe bakılırsa Maggie iptal etmek istiyor... ve nerede olduğunu bilen yok. Open Subtitles ماجي على ما يبدو الحاجات لدَعوته مِنْ، ولا أحد تَعْرفُ حيث أنَّ هي.
    Daniels'ı buldular, nerede olduğunu biliyorlar. Open Subtitles لا، وَجدوا دانيلز. يَعْرفونَ حيث أنَّ هو.
    Onun nerede olduğunu bilebileceğini düşünmüştüm. Open Subtitles إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنت قَدْ تَعْرفُ حيث أنَّ هي.
    Şu anda nerede olduğunu bulmamız gerekiyor. Open Subtitles الآن، نحن فقط نَحتاجُ للإيجاد خارج حيث أنَّ الجحيم هي.
    Sana nerede olduğunu söyleyeyim. Open Subtitles أنا سَأُخبرُ بأنّك حيث أنَّ ه.
    Muz kostümünün nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles تَعْرفُ حيث أنَّ الموز يُناسبُ؟
    Yarın kayıda devam etmem gerek ve babamın nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles غداًأناgotta يَستمرُّبالتَسجيل ويَقُولُ بأنّني لا أَعْرفُ حيث أنَّ أَبّ.
    Dr. Kroger'ın bu akşam nerede olduğunu bilmiyorum Open Subtitles Uh، آي .. . أنا لا أَعْرفُ حيث أنَّ الدّكتور Kroger هذا المساء،
    1 60 milyonun nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ حيث أنَّ 160 مليون أخفيتُ.
    En azından nerede olduğunu biliyoruz. Open Subtitles حَسناً، على الأقل نحن إعرفْ حيث أنَّ ه.
    Justin, eşinin nerede olduğunu biliyoruz. Open Subtitles جوستن، نَعْرفُ حيث أنَّ زوجتكَ.
    Trent, Holly'nin nerede olduğunu söyledi mi? Open Subtitles عَمِلَ ترينت يُخبرُك حيث أنَّ هولي؟
    Bu büyük balık 1000 metreden derinde, suyun 20 derece soğuk olduğu yerlerde deniz analarıyla beslenir. Open Subtitles يَعتاشُ السمكُ الضخم على قنديلِ البحر على a ألف متر أسفل حيث أنَّ الماء عشرون درجةَ أبردَ
    Üreme mevsiminin daha uzun olduğu yerlerde Patagonya selvileri, güneyin kızıl ağaçları yetişir. Open Subtitles حيث أنَّ النمو المُتزايد ، هنا لأشجار (اليرس) الى اللجنوبِ من الخشب الأحمر.
    Sanırım onun nereye gittiğini biliyorum.Bu benim hatam. Open Subtitles أعتقد أَعْرفُ حيث أنَّ هو أَذْهبُ. هذا عيبُي.
    - nereye gittiğini bulun. Open Subtitles وليز: حَسَناً،كُلّشخص ، دعنا نَكتشفُ حيث أنَّ هو يَذْهبُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus