Özür dilerim Niles nerede olduğunu bilmiyorum | Open Subtitles | النظرة، أَنا آسفُ، النيل. أنا لَيْسَ لِي فكرةُ حيث أنَّ ه. |
O çizginin nerede olduğunu anlamaya çalış. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَجيءُ إلى وعي حيث أنَّ ذلك الخَطِّ. |
Hatta odak noktasının nerede olduğunu bilmek bile zor. | Open Subtitles | هذه الأيامِ، من الصعب حتى إعرفْ حيث أنَّ المركز. |
'Düşüş'ün tepesinde ışığın bol olduğu yerlerde hem yumuşak, hem de sert mercanlar bulunur. | Open Subtitles | في قمةِ الهبوط , حيث أنَّ هناك مازالَ الكثير مِنْ الضوءِ , كلا المرجان القاسي والناعم يَجِدُ هنا. |
Bu defa nereye gittiğini merak ediyorum | Open Subtitles | ¢ـ يَتسائلُ هذا الوقتِ حيث أنَّ هي إختفىَ ¢ـ |
Görünüşe bakılırsa Maggie iptal etmek istiyor... ve nerede olduğunu bilen yok. | Open Subtitles | ماجي على ما يبدو الحاجات لدَعوته مِنْ، ولا أحد تَعْرفُ حيث أنَّ هي. |
Daniels'ı buldular, nerede olduğunu biliyorlar. | Open Subtitles | لا، وَجدوا دانيلز. يَعْرفونَ حيث أنَّ هو. |
Onun nerede olduğunu bilebileceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنت قَدْ تَعْرفُ حيث أنَّ هي. |
Şu anda nerede olduğunu bulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | الآن، نحن فقط نَحتاجُ للإيجاد خارج حيث أنَّ الجحيم هي. |
Sana nerede olduğunu söyleyeyim. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُ بأنّك حيث أنَّ ه. |
Muz kostümünün nerede olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | تَعْرفُ حيث أنَّ الموز يُناسبُ؟ |
Yarın kayıda devam etmem gerek ve babamın nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | غداًأناgotta يَستمرُّبالتَسجيل ويَقُولُ بأنّني لا أَعْرفُ حيث أنَّ أَبّ. |
Dr. Kroger'ın bu akşam nerede olduğunu bilmiyorum | Open Subtitles | Uh، آي .. . أنا لا أَعْرفُ حيث أنَّ الدّكتور Kroger هذا المساء، |
1 60 milyonun nerede olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ حيث أنَّ 160 مليون أخفيتُ. |
En azından nerede olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | حَسناً، على الأقل نحن إعرفْ حيث أنَّ ه. |
Justin, eşinin nerede olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | جوستن، نَعْرفُ حيث أنَّ زوجتكَ. |
Trent, Holly'nin nerede olduğunu söyledi mi? | Open Subtitles | عَمِلَ ترينت يُخبرُك حيث أنَّ هولي؟ |
Bu büyük balık 1000 metreden derinde, suyun 20 derece soğuk olduğu yerlerde deniz analarıyla beslenir. | Open Subtitles | يَعتاشُ السمكُ الضخم على قنديلِ البحر على a ألف متر أسفل حيث أنَّ الماء عشرون درجةَ أبردَ |
Üreme mevsiminin daha uzun olduğu yerlerde Patagonya selvileri, güneyin kızıl ağaçları yetişir. | Open Subtitles | حيث أنَّ النمو المُتزايد ، هنا لأشجار (اليرس) الى اللجنوبِ من الخشب الأحمر. |
Sanırım onun nereye gittiğini biliyorum.Bu benim hatam. | Open Subtitles | أعتقد أَعْرفُ حيث أنَّ هو أَذْهبُ. هذا عيبُي. |
- nereye gittiğini bulun. | Open Subtitles | وليز: حَسَناً،كُلّشخص ، دعنا نَكتشفُ حيث أنَّ هو يَذْهبُ. |