Ama seninki yanında. Cüzdanın düştüğünde görmüştüm. Evet. | Open Subtitles | ولكن لديكِ خاصتكِ لقد رأيته حينما سقطت حقيبتك |
- Kötü yanmış. Bomba düştüğünde Atlanta'ya 48 kilometre mesafedeydim. | Open Subtitles | "كنتُ على بعد 30 ميلاً من "أتلانتا حينما سقطت القنبلة |
Sanırım o bomba düştüğünde ne yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أظنني أعرف ماذا كانتْ تفعل حينما سقطت القنبلة |
Temsilcilerden biriyim. Uçağın düştüğünde bütün temsilcilere mesaj gitti. | Open Subtitles | نعم أنا واحد منهم حينما سقطت طائرتك |
Washington düştüğünde Küba'ya kaçan ilk gemiye bindim. | Open Subtitles | (حينما سقطت (واشنطن كنتُ على متن أول (قارب إلى (كوبا |
Bugünkü düdük felaketi, Los Angelesli girişimci Veronica Dineen büyük bir Güney California akiferine sızıntıyı önlemek için sertleşme sürecinde bulunan bir aşındırıcı toksik karışımın içine düştüğünde trajediye dönüştü. | Open Subtitles | "كارثة الحفرة البالوعيّة اليوم تحوّلت إلى مأساة حينما سقطت رائدة الأعمال (فيرونيكا دينين) ولاقت حتفها" "داخل حساء كاوٍ سام والذي كان في طور التصلّب لمنعه من التسرّب إلى خزان مياه رئيسي." |