"حينما كنت" - Traduction Arabe en Turc

    • iken
        
    • dayken
        
    • Ben daha
        
    • Ben yokken
        
    Sadece merak ediyordum, çünkü, daha önce mutfakta iken, üzerinde adı olan bir bakkal kutusu fark ettim. Open Subtitles كنت أستعجب لأنه حينما كنت في المطبخ لاحظت صندوق أغراض عليه اسمها
    Gençken ve sen benim sokaklardaki öğretmenim, kötü davranışlarımın kışkırtıcısı iken bir değişim yaşamayı planlıyordum. Open Subtitles حينما كنت شاباً وكنت معلمي في الشارع تحرّضني على تصرفاتي السيئة كنت أخطط للتغيير
    Kolombiya'dayken hayatımı defalarca kez kurtardı. Open Subtitles أنقذت حياتي أكثر من مرة حينما كنت في كولومبيا
    FBI'dayken politikaya atılacağını tahmin edebiliyor muydun? Open Subtitles أعلمت برغبتك بالعمل في السياسة حينما كنت بالمباحث الفيدرالية؟
    Ben daha bir çocukken, buradan biraz uzaktaki bir derebeylikte bir isyan patlak vermişti. Open Subtitles حينما كنت طفلاً، حدث تمرد في مقاطعة مجاورة لمسافة بعيدة بعض الشيء
    Ben daha üç yaşındayken bizimkiler beni keman kursuna başlattı. Open Subtitles والديّ جعلوني أبدأ في أخذ دروس لعزف الكمان حينما كنت في الثالثة
    - Ben yokken belirtisi var mıydı bunun? Open Subtitles هل رأيت أية اشارات لهذا حينما كنت مغادرة؟
    Ortaokulda iken motosikletimle devamlı buraya gelirdim. Open Subtitles اعتدت على ركوب دراجتى البخارية هنا فى كل الأوقات حينما كنت بالمدرسة الإعدادية.
    Sen Harvard'da iken oldu ve yürümedi. Open Subtitles لقد كان حينما كنت في جامعه هارفارد , لم تكن تعمل
    Ben bir çocuk iken babam istifçiydi. Open Subtitles حينما كنت صبياً كان والدي عامل سفن
    Ben Karanlık Olan iken Zelena'nın hamileliğini hızlandırmak için böyle bir sihir yapmıştım. Open Subtitles استعملتُ سحراً كهذا حينما كنت القاتم لتسريع حمل (زيلينا)
    Ben hala Titan'dayken. Open Subtitles منذ ذلك الحين . حينما كنت على التايتن
    Ben Brezilya'dayken... Open Subtitles حينما كنت أقضي وقتا في البرازيل
    Ben California'dayken bunun için olgun oldugumu ve bir kadin oldugumu söyledi. Open Subtitles حينما كنت في (كاليفورنيا) أخبرني بأنني كنت ناضجة لأجل هذا بأنني كنت امرأة
    Berkshires'dayken buna benzer olaylar görmüştüm. Open Subtitles رأيت هذا حينما كنت "بيركشاير"
    Üzgünüm ama Ben daha küçük bir çocukken arkadaşım Darrel'in boğa yılanı doğum günü partisinde beni boğarak öldürmeye çalışmıştı. Open Subtitles آسف على هذا لكن حينما كنت صغيراَ صديقي " ديرل دونكيس " حاولت حية ضخمة تعتصرني حتى الموت
    Ben daha çocukken gezegenim Krypton yok olmak üzereydi. Open Subtitles كوكبي كريبتون كان يحتضر حينما كنت طفلة
    Ben daha çocukken gezegenim Krypton yok olmak üzereydi. Open Subtitles كوكبي كريبتون كان يحتضر حينما كنت طفلة
    Ben daha çocukken gezegenim Krypton yok olmak üzereydi. Open Subtitles كوكبي كريبتون كان يحتضر حينما كنت طفلة.
    Evet çocukken. Ben yokken kardeşim sandalyeme bir tane koymuştu. Open Subtitles أجل حينما كنت طفلاً ، أخي وضعه في الكرسي بدون علمي
    Ben yokken yanlış bir davranışta mı bulundun? Open Subtitles هل تصرفت بسوء حينما كنت بالخارج؟
    Ben yokken su aslanı mı aldın nedir? Open Subtitles هل أحضرتي أسد البحر حينما كنت غائب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus