"حينما يصل" - Traduction Arabe en Turc

    • geldiğinde
        
    1'e geldiğinde ikimiz de silaha hamle edeceğiz yani aynı şansa sahibiz. Open Subtitles حينما يصل للواحد نسرع كلينا على السلاح كي تحصل على نفس فرصتي
    Komiser Kolumbo geldiğinde, onların hepsiyle konuşmak isteyecek. Open Subtitles حينما يصل الملازم سيرغب بالحديث مع الجميع
    Hadi biz girelim. geldiğinde o da girer. Open Subtitles لندخل أولاً إذن سيعمل على تنبيهنا حينما يصل.
    Hunter da öyle. Buraya geldiğinde bir şey yapmayı denerse diye korumaya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاجه للحماية في حال يُحاول فعل شيءٍ حينما يصل إلى هُنا.
    O bebek geldiğinde her türlü yardıma ihtiyacınız olacak. Open Subtitles فكرا بالأمر حينما يصل هذا الطفل ستحتاجين لكل المساعدة التي يمكنكِ الحصول عليها
    İblisler geldiğinde boynundaki Vagus sinirlerine baskı yapacağım böylece seni çürüme safhasına sokacağım. Open Subtitles حينما يصل الشياطين، سأضغط على العصب المُبهم في رقبتكَ: "ممّا سيودي بكَ إلى مرحلة التدهور، فسيتوقف نبض قلبكَ و أنفاسكَ"
    McCoy'ya ya da herhangi birine kızı almaya geldiğinde karşı koymayacağım. Open Subtitles لن أتحدى (ماكوى) أو أى رجل حينما يصل الأمر إلى ابنته
    İkincisi, ben yardım geldiğinde bu iğrenç yerden çıkan ilk kişi olacağım. Open Subtitles ثانياً... أُريدُ أنْ أكون ...الأول في الترتيب بين الخارجين من حفرة الجحيم هذه حينما يصل الفرسان المنقذين
    Wolfgang'a haber ver. O buraya geldiğinde etrafta bulunmamaya dikkat et. Open Subtitles أتّصل بـ (ولفانج)، و أحرص على ألاّ تكون متواجداً هنا حينما يصل.
    Babam buraya geldiğinde kıçınızı tekmeleyecek, sizi etkafalılar. Open Subtitles ، حينما يصل والدي إلى هنا ! سيوسعكما ضرباً !
    Benzin geldiğinde alabilirsin. Open Subtitles حينما يصل الوقود، يُمكنكِ أخذهما...
    geldiğinde göreceğiz bakalım hüküm günü neymiş? Open Subtitles "ماذا عن يوم الحساب؟ سنرى حينما يصل."
    İş yasalara geldiğinde Teksas ikinci bir şans vermiyor, Miles. Open Subtitles -كيف ؟ حينما يصل الأمر إلى مجلس الشيوخ فـ(تيكساس) لا تعيد النفكير ثانية يا (مايلز)
    Sıfıra geldiğinde yay yüklü bıçağımız düşecek. Open Subtitles حينما يصل لصفر النصل سيفلت
    Ekibinizin geri kalan üyeleri geldiğinde, Doktor Curtis fosforlu vernik için biyokimyasal boyaları dengeleyecek. Open Subtitles حينما يصل بقيّة أعضاء فريقكم، الد. (كورتيس) سيُوزن الصبغات الكيميائيّة الحيوية للورنيش الفوسفوري.
    Unutma sakın, Bay Vernon şehre geldiğinde onları müzeye götürüp, salak gibi etrafı gezdirmem gerekiyor... Open Subtitles حينما يصل (فيرنون) إلى المدينة مرحباً، يـُمكننا" "... الذهاب إلى المتحف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus