"حينما ينتهي" - Traduction Arabe en Turc

    • iş bittiğinde
        
    • sona erdiğinde
        
    • bittiği zaman
        
    • bittiğinde ben
        
    Beni dinle, bu iş bittiğinde istersen beni tutuklayabilirsin. Open Subtitles أصغِ، حينما ينتهي كلّ هذا، يمكنكَ أن تعتقلني كما تشاء
    Bu iş bittiğinde rozet numaralarınızı istiyorum. Open Subtitles حينما ينتهي هذا فسأحتاج، إلى أرقام شاراتِكم
    - Bu iş bittiğinde o konuda bazı sorularımız olacak. Open Subtitles حينما ينتهي هذا الأمر، ستُطرح أسئلةٌ حول هذا
    Her şey sona erdiğinde senin yanında olmak istiyorum. Open Subtitles حينما ينتهي كلّ شيء، أودّ أن أكون هنا معك
    Kalmayı ben seçtim. Her şey sona erdiğinde gideceğim. Open Subtitles أنا إخترتُ البقاء, و حينما ينتهي كلّ هذا سأرحل
    Bu iş bittiği zaman hatırlanan tek şey ben olacağım Testiclees. Open Subtitles حينما ينتهي كل هذا " الكل سيتذكر " تيستيكليز
    Bu iş bittiğinde ben de aynı şeyi yapacağım. Open Subtitles سأفعل نفس الشيء حينما ينتهي كل هذا
    Tüm bu iş bittiğinde, Sivil bir işe başalayacağım. Open Subtitles حينما ينتهي كل هذا سأجد عملا في الجانب المدني.
    - Bu iş bittiğinde birkaç lanet temel kural koymamız gerek. Open Subtitles أجل ، حسنا حينما ينتهي هذا يجب علينا أن نضع بعض القوانين اللعينة
    İtiraf etmem lazım, iş bittiğinde ufak da olsa bir parçam bunu özleyecek. Open Subtitles يجب أن أعترف بأنّ جزءٌ منّي سيفقد هذه الحوارات حينما ينتهي أمرك
    Bu iş bittiğinde her şeyi unutalım. Open Subtitles دعنا ننسى كلّ شيء، حينما ينتهي كلّ هذا.
    - Bu iş bittiğinde söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرهم، حينما ينتهي هذا الأمر
    Bu iş bittiğinde, onun da işi bitecek, sonsuza kadar. Open Subtitles حينما ينتهي هذا، فسنقضي عليه... للأبد
    Ama bunlar sona erdiğinde ikimiz ufak bir konuşma yapacağız. Open Subtitles و لكن حينما ينتهي الأمر... أنا و أنتِ سيكون بيننا حديث
    Her şey sona erdiğinde, gelip seni bulacağım. Open Subtitles حينما ينتهي كل هذا سآتي وأخذك.
    Bu iş sona erdiğinde emekli olacağım. Open Subtitles حينما ينتهي هذا، سأتقاعد
    Bir şey bittiği zaman, başka bir şey başlar. Open Subtitles ، حينما ينتهي شيئاً" "يبدأ شيئاً آخر
    İşi bittiği zaman sizinle görüşebilir. Open Subtitles سوف يقابلك حينما ينتهي
    Bütün bu olanlar bittiğinde ben yine burada olacağım. Open Subtitles حينما ينتهي كل هذا سأظل هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus