Umarım pek takmazsınız hayatınızı kurtardığım için teşekkür etmek istersiniz diye düşündüm. | Open Subtitles | آمل أنكم لا تمانعون، لكني استنتجت أنكم تريدون شكري على إنقاذك حيواتكم. |
Bunun anlamı sizin de hayatınızı kurtardı. | Open Subtitles | وهذا يعني أنّها أنقذت حياتك أيضًا حيواتكم جميعًا |
Hayatlarınız acınacak kadar kısa ve öz. | Open Subtitles | إن حيواتكم مقتضبة بشكل مثير للشفقة. |
Hayatlarınız çok mantıklı. | Open Subtitles | جليًّا، حيواتكم منطقية تمامًا. |
Yakalansanız bile, şu anda giderseniz, Hayatlarınızı bağışlayacağım. | Open Subtitles | لو غادرتم الآن حتى لم تم القبض عليكم سوف أعفي عن حيواتكم |
Çünkü iyi insanlar olduğunuzu, hayatınızın bir değeri olduğunu düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | لانه كلم تعتقدون انكم أناس طيبون أن حيواتكم تستحق شيئا ما |
Sizin vampir soyunuzu yaratan bendim bu nedenle hayatlarınızdan ben sorumluyum. | Open Subtitles | أنا من حوّل تحدّركم، ولهذا أنا مسؤول عن حيواتكم. |
Çünkü hatalıysan, bu durum hayatınız boyunca senin ve ailenin yakasından düşmez. | Open Subtitles | ... لأنك لو أخطأت ... سيلازمك الأمر أنت و عائلتك ... لبقية حيواتكم ... |
hayatınızı kurtaracağım ve bu sırada siz hayatınızın geri kalanını kim olduğumu düşünerek geçireceksiniz. | Open Subtitles | سأنقذ حيواتكم جميعاً وعندما أفعل، ستمضي بقية حياتك تتسائل "من أنا" |
hayatınızı benim yarattığım bir gerçeklikte yaşamak zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | "ستُرغمون على عيش حيواتكم في الواقع الذي صنعتُه" |
Kesin yapın, hayatınızı değiştirecek. | Open Subtitles | .قوموا بذلك, فستتغير حيواتكم |
Çünkü Hayatlarınız buna bağlı. | Open Subtitles | -لأنّ حيواتكم تعتمد على هذهِ الثقة . |
Şu an Hayatlarınız tehlikede. | Open Subtitles | -أما الآن، حيواتكم في خطرٍ . |
Hayatlarınızı kurtaracak cadıyı buldum. | Open Subtitles | وجدت الساحرة التي ستنقذ حيواتكم. |
Hayatlarınızı Poseidon'a sundunuz ve sizleri bağışladı. | Open Subtitles | لقد قدمتم حيواتكم إلي "بوسيدن" ولقد غفر لكم |
Bu, hayatınızın geri kalanını etkileyebilir. Özellikle senin, Malia. | Open Subtitles | قد يؤثر هذا على بقية حيواتكم خاصةً أنتِ يا (ماليا). |
Sizin vampir soyunuzu yaratan bendim bu nedenle hayatlarınızdan ben sorumluyum. | Open Subtitles | أنا من حوّل تحدّركم ولهذا أنا مسؤول عن حيواتكم |
- Hayır. - Sizin hayatınız da benimki kadar değerli. | Open Subtitles | حيواتكم لا تساوي أقلّ من حياتي |