"حيوانات أليفة" - Traduction Arabe en Turc

    • evcil hayvan
        
    • Evcil hayvanın
        
    • evcil hayvanlar
        
    • hayvanat
        
    • evcil hayvanınız
        
    • evcil hayvanı
        
    • evcil hayvanları
        
    • evcil hayvanlardan
        
    • hayvanım
        
    Artı, evcil hayvan Dünyasında sırada, özel bakım ve besleme önerileri. Open Subtitles زائد، عناية خاصّة وإطعام نصائحِ، قادم على حيوانات أليفة على الإستعراضِ.
    Mahalledeki basit bir evcil hayvan dükkanında ne bulmayı umduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا تتوقّع أن تجد، في متجر حيوانات أليفة بسيط.
    Ve aslında, şu anda bir çok eyalette, biyoluminesens genli evcil hayvan satın alabilirsiniz. TED وفي الحقيقة، حاليا وفي العديد من الولايات، يمكنك الخروج لشراء حيوانات أليفة ضيائية حيوية.
    Evcil hayvanın falan var mı? Open Subtitles هل لديكِ أولاد ؟ هل لديكِ أيّة حيوانات أليفة أو أي شيئ مثل هذا؟
    Kendine bir kişilik yaratıp ona evcil hayvanlar alıyorsun ama ama yeterince yapmalısın. Open Subtitles أنت تخلق شخصياتك بنفسك و تشتري لهم حيوانات أليفة
    Az önce ne dedim? Aşağıda bir hayvanat bahçesi mi var, dedim? Open Subtitles , ما الذي كنت أقوله هناك حديقة حيوانات أليفة في الطابق السفلي ؟
    Memur Carson, büyürken evcil hayvanınız olmuş muydu? Open Subtitles القائد كارسون، هل كانت لديك أي حيوانات أليفة خلال نشأتك؟
    Peşin ödeme yaptı, evcil hayvanı yoktu, ben de önemsemedim. Open Subtitles لقد دفع مقدماً، ولم يكن لديه حيوانات أليفة لم يكن اسمه يهمّني
    Üstüne üstlük, bizim vahşi bulduğumuz hayvanları evcil hayvan yapıyorlar. TED حتى أنهم يتخذون حيوانات أليفة من حيوانات نعتبرها برية.
    Fakat sen insanların maymunları evcil hayvan gibi gördüğünü söylemiştin. Open Subtitles لكنك قلت بأن البشر يعاملون القردة وكأنهم حيوانات أليفة
    Şüphelimiz evcil hayvan dükkânında çalışıyor. Open Subtitles المشتبه به لدينا يعمل في متجر حيوانات أليفة
    evcil hayvan mağazası sahibi bir kız vardı. Open Subtitles هي تدير متجر حيوانات أليفة و ساعدتني في إختيار واحد و قد كان لطيفا
    Gergedanların evcil hayvan olduğu bir dünyada İkinci Dünya Savaşı'nı kim kazanırdı? Open Subtitles في عالم حيث الكركدن حيوانات أليفة مدجّنة من يفوز بالحرب العالمية الثانية ؟
    Kimse, evcil hayvan dükkanından gelen rüzgar üzerinde oturmaz. Doğru. Open Subtitles لا أحد يعيش باتجاه الريح من متجر بيع حيوانات أليفة باختياره
    Hep derim bu şeylerden evcil hayvan olmaz. Open Subtitles أستمر بالقول أن تلك الاشياء لا تصلح أن تكون حيوانات أليفة
    Eğer başka bir alıcıya ihtiyacın varsa bildiğim birkaç evcil hayvan çiftliği var. Open Subtitles حسنٌ، إذا أردت أي زبائن آخرين لدي صلة بأصحاب مزارع حيوانات أليفة
    - Evcil hayvanın varsa çok işe yarıyor. Open Subtitles -ممتازة إذا كان لديكِ حيوانات أليفة -أو أطفال بالطبع
    Evcil hayvanın olmadığını bana söylediğinde hapishanede hayvana izin vermediklerinden de bahsedebilirdin. Open Subtitles عندما أخبرتني أنك لا تمتلك .. أيّة حيوانات أليفة .. كان بوسعك أن تخبرني أن ذلك بسبب أنهم ممنوعين في السجن - اهدأ وكن لطيفاً -
    Neden çocuklara çok erken yaşta ölen evcil hayvanlar verdiklerini bilmiyorum. Open Subtitles لا أفهم لماذا يجلبون للأولاد حيوانات أليفة تموت بسرعة.
    Evcil hayvanat bahçesine gittim. Open Subtitles حديقة حيوانات أليفة قال ذلك الرجل أنه لقاء مئة دولار
    Bu sınıfta evcil hayvanınız varmı? Hayır. Open Subtitles ألديكم حيوانات أليفة بالفصل؟
    evcil hayvanları, doğum tarihleri, ve en popüleri de "parola". Open Subtitles حيوانات أليفة, تواريخ أعياد ميلادهم, و الأكثر شهرة "كلمة سر"
    Hiç kendime ait bir hayvanım olmamıştı. Open Subtitles أنا لم يكن عندى حيوانات أليفة خاصة بى من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus