Çünkü bunları söyleyen insanlar gençlikten ve onun çılgınlığından korkuyorlar. | Open Subtitles | لأن الناس يقومون بالقول أو كانوا خائفين من وحشيتنا وشبابنا |
Bana güvenin, bu insanlar düzgün bir son gün belirleme konusunda korkan kişiler değiller. | TED | صدّقوني، هؤلاء أشخاص لم يكونوا خائفين من وضع موعد تسليم جيد. |
Tüm yılı boşa harcadık birbirimizin etrafında dans ettik hissettiklerimizi kabul etmekten korktuk. | Open Subtitles | تلك السنة اضعناها نرقص حول بعضنا البعض خائفين من الاعتراف بما شعرنا به فعلاً |
Biz kızlardan korkmuyoruz, bunu nereden çıkardın? | Open Subtitles | نحن لسنا خائفين من الفتيات لماذا تعتقدين هذا؟ |
Jackson, Mississipi vatandaşları, mesela virüsten o kadar çok korktular ki, hastalık taşıması muhtemel yabancıların şehre girmesini engellemek için tren raylarını söküp, köprüleri yaktılar. | Open Subtitles | سكان جاكسون ميسيسبى على مثال كانوا خائفين من الفيروس لذا فجروا خطوط السكة الحديد و أحرقوا الجسور |
Erkekler, 'Erkek Arkadaş Katili'nden korktuğu için piyasada bir sürü yalnız çıtır vardı. | Open Subtitles | كان هناك العديد من النساء لأن الرجال كانوا خائفين من مواعدة قاتلة الأصدقاء |
Eğer muhafız kıtalarından o kadar korkmasalardı... tüm Roma halkı onunla alay ederdi. | Open Subtitles | .. إن روما كلها كانت لتسخر منه لو لم يكونوا خائفين من سطوته |
İşten atılmaktan öyle korkuyorlar ki. Bir dolar bir nikel değerinde. | Open Subtitles | الجميع بلا عمل أو خائفين من فقدان وظائفهم |
Halka gitmemizden korkuyorlar kaos başlatıp, 3. | Open Subtitles | أعني، أنهم خائفين من أن نتجه إلى العلن، ونُسقط العالم في فوضى عارمة |
Tabii, KGB öğrenirse, aleyhlerinde kullanılır diye korkuyorlar. | Open Subtitles | أجل، إنهم خائفين من أن تعرف الإستخبارات الروسية أنهم قد يستعملونها ضدهم |
Onlar yüzlerini göstermeye korkan profil resmi olmayan insanlar. | TED | كانوا خائفين من إظهار وجوههم بعد ما أخبرونى به. |
Kendilerini tehlikeye atmaktan korkan insanlar için neden ben boynumu uzatayım? | Open Subtitles | لماذا أضحى بنفسى فى سبيل أناس خائفين من إنقاذ أنفسهم |
Evlenemeyiz diye korktuk. | Open Subtitles | كنّا خائفين من عدم قدرتنا على إتمام الزواج |
Biz çürüyecek diye korktuk, dolasyısıyla ben ve Shane onu buzluğa koyduk. | Open Subtitles | لقد كنا خائفين من أن يتعفن، لذا أنا و(شين) وضعناه في البرّاد |
Biz kızlardan korkmuyoruz, bunu nereden çıkardın? | Open Subtitles | نحن لسنا خائفين من الفتيات لماذا تعتقدين هذا؟ |
Bize ait olanı korumak uğruna ölmekten korkmuyoruz. | Open Subtitles | لاننا لسنا خائفين من الموت من أجل حماية ما يخصنا |
- Tam olarak değil. - Doğrudan istemekten korktular sanırım. | Open Subtitles | ليس بالظبط- أعتقد أنهم كانوا خائفين من الطلب علناً- |
Çünkü diğerleri seninle imzalamaktan korktuğu için mi? | Open Subtitles | هل هذا لأن الآخرين خائفين من التوقيع معك؟ |
Özel muhafızlarından korkmasalardı... bütün Roma ona gülüyor olurdu. | Open Subtitles | -ماهر كل (روما) سوف تضحك عليه، إذا لم يكونوا خائفين من جنونه |
1950'lerde Amerikalıların bir Sovyet istilasından korktukları aklımızın ucundan bile geçmedi. | Open Subtitles | جالينا ميشينا خبازة، موسكو ،في الخمسينيات لم يخطر على بالنا إطلاقًا ان الاميركيين كانوا خائفين من الغزو السوفياتي |
Çocuklar muhtemelen babalarından korkmuyorlar. | Open Subtitles | الأولاد على الارجح لن يكونوا خائفين من الأب |