Her gün baktığımız şeyleri alıp onları sıra dışı bir hale sokuyor. | Open Subtitles | هي تأخذ ما ننظر اليه كل يوم وترتفع به خارجاً عن المألوف |
Seni salarsam kanun dışı görülürsün ve peşine düşerler. | Open Subtitles | أتمنى لو باستطاعتي تحريرُك ،إن أطلقتُ سراحك ستعتبرُ خارجاً عن القانون ويقومون باعتقالك |
Hakkında araştırma yaptım. Sıra dışı bir şeye rastlamadım. | Open Subtitles | لقد أجريت بحثاً عنها لا يوجد شيئاً خارجاً عن المألوف |
İzin ver bir toplantı ayarlayıp, İHA saldırılarının sistemimize sızıldığı için kontrol dışı olduğuna ilişkin tüm delileri sunayım. | Open Subtitles | دعني أعد لقاءاً، وسأخذ دليلا أنّ إختراق أنظمتنا كان خارجاً عن سيطرتنا. |
Alarmı devre dışı bırakabilirim ama devriyelere dikkat edin. | Open Subtitles | يمكنني إبطال الإنذار لاكن . أبقي عينك خارجاً عن الشرطة |
Hayır, hiçbir şey olağan dışı gözükmemeli. | Open Subtitles | لا، لا شيء ينبغي أن يبدو خارجاً عن المألوف. |
Ayakların? Sıra dışı bir şey fark etmedim. | Open Subtitles | لم ألاحظ شيئاً خارجاً عن المألوف |
Her neyse, hiç kimse olağan dışı bir şey görmemiş. | Open Subtitles | لا احد لاحظ شيئاً خارجاً عن المألوف |
İzin ver bir toplantı ayarlayıp, İHA saldırılarının sistemimize sızıldığı için kontrol dışı olduğuna ilişkin tüm delileri sunayım. | Open Subtitles | دعني أعد لقاءاً، وسأخذ دليلا حول هجمات الطائرات الآلية... وأيّ شيء أجده يشير إلى أنّ إختراق أنظمتنا كان خارجاً عن سيطرتنا. |