Olağan dışı bir şey yok travma ya da organizmada yok. | Open Subtitles | لا شيء خارج إطار المعتاد لا علامة لصدمة أَو أيّ نوع من الكائنات الحية |
Bazı stajyer doktorlar çok çalıştıklarından ve takdir edilmediklerinden şikayet ediyorlardı ama olağan dışı bir şey yoktu. | Open Subtitles | بعض المتدربين أشتكوا لأنهم أجتهدوا ولم تقدرهم ولكن لا شيء خارج إطار المعتاد |
Ben, evlilik dışı bir kız, bu kız, birkaç kez öptüm ama sadece öpüyor. | Open Subtitles | فعلت تقبيل فتاة، هذه الفتاة واحدة، خارج إطار الزوجية، عدة مرات، و ولكنه هو مجرد التقبيل. |
Bunu kullanarak, görüş alanının ötesinde, köşeleri dönüp görüntüleyebilen kameralar üretebiliriz. Ya da X-ray kullanmadan vücudumuzu görüntüleyebilen. Kameranın anlamının sınırlarını zorluyoruz. | TED | وبذلك، يمكننا صنع آلات تصوير يمكنها النظر حول الزوايا خارج إطار الرؤية أو النظر داخل أجسادنا دون أشعة سينية وأن تتحدى تعريفنا لآلة التصوير فعلاً. |
Ayrıca bu çiftin arasındaki esas sorunun bizim becerimizin ötesinde olması demek vaktimizi bu umutsuz vakadan başka şeylere harcayabiliriz demek. | Open Subtitles | لديّ شعور قوي أنّ هناك مشاكل أساسية بين هذين الزوجين مما يجعلها خارج إطار مجموعة مهاراتنا، مما يعني يُمكننا الاستفادة من وقتنا لنقضيه بشكل أفضل في فعل أي شيء |
Bunun dışında, ben, evlilik dışı bir kez seks yaptık ama bu sadece seks, sanki değildi, farklıydı ... | Open Subtitles | بخلاف ذلك، فعلت ممارسة الجنس خارج إطار الزواج وقت واحد، لكنه كان مختلفا، لم يكن الجنس فقط، كان مثل... |
Bir kadın evlilik dışı bir adamla yattığında, | Open Subtitles | عندما تنام امرأة مع رجل خارج إطار الزواج، |
Evlilik dışı bir bebeğim olsaydı, | Open Subtitles | إذا كنت قد ولدت طفلا خارج إطار الزواج |
İleriki dakikalarda birkaç videoda bunu göreceğiz, ama önce şu video ile başlayacağız -- tanımayanlar için söyleyeyim, evlilik dışı bir çocuk sahibi olması haberi ile Amerika'yı şok eden başkan adayı John Edwards. | TED | وسنرى ذلك في العديد من الفيدوهات القادمة، لكننا سنبدأ-- لأولئك بعضا منكم لا يعرفونه، إنه مرشح الرئاسة جون إدواردز الذي هز أمريكا بإنجاب طفل خارج إطار الزوجية. |
Evlilik dışı bir çocuğunuz var. | Open Subtitles | لديك طفل خارج إطار الزواج |
Bir daha evlilik dışı bir şeyler yapmaya karar verdiğinizde kendinize ve esaslarınıza daha uygun bir kız seçin. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي ستقرر بها أن تذهب خارج إطار زواجك اختر لنفسك فتاة وتكون مستساغة أكثر للقاعدة (مستساغة=جذابةوممتعة) |
Her ne ise, algımızın çok ötesinde bir şey. | Open Subtitles | أياً كانت فهي خارج إطار قدرات إستيعابنا |
Flörtün ötesinde bir şeyi kastediyorum. | Open Subtitles | اعني خارج إطار علاقة العمل |