Hemen herkes tanır onu. Özellikle de şehrin bu dış kısmında. Jack amca iyi tanınır. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أن الجميع يعرفونه خاصة فى هذا الجزء من البلد |
Çok iyi para getirecektir, Özellikle de Orta Amerika'da. | Open Subtitles | انة ياتى بكثير من الاموال خاصة فى وسط أميركا |
Size gelmeyelim demiştim.. Özellikle de bu gece | Open Subtitles | لقد اخبرنى عمى ألا أتى الى هنا ابدا خاصة فى تلك الليلة |
- Çok memnun oldum. - Özellikle bu sevinçli günde. | Open Subtitles | سعيد بلقائك خاصة فى هذا اليوم السعيد |
- Özellikle tüy dökme döneminde. - Oldukça tehlikeli bir dönem. | Open Subtitles | خاصة فى موسم تغيير الريش هذا بالتحديد وقت خطر- |
Özellikle de güneyde. Bunu açığa çıkarırsan, kariyerini mahvedersin. | Open Subtitles | خاصة فى الجنوب ، أذا فضحتيه ، سوف تدمرين مسيرته. |
Bu şaka değil. Özellikle de bu okulda. | Open Subtitles | لا يوجد مزاح خاصة فى هذه المدرسة |
Bak, böyle şeyler olur. Özellikle de bizim işimizde. | Open Subtitles | هذه الاشياء تحدث خاصة فى عملنا |
- Ben sadece... William berbat bir nişancı. Genellikle bundan kaçmaya çalışıyorum, Özellikle de İskoçya'ya. | Open Subtitles | ويليام صياد سىء، يحاول أن يهرب بذلك خاصة فى (إسكتلندا) |
Özellikle de perilere inanmıyorum! | Open Subtitles | و لا اصدق خاصة فى الجنيات |
...Özellikle de fiyatlar düşerken. | Open Subtitles | خاصة فى أوضاع الأسعار المتدهورة ... |
Özellikle de yazın. | Open Subtitles | خاصة فى وقت الصيف |
- Özellikle kuzey eyaletleri. | Open Subtitles | و خاصة فى الولايات الشمالية إخلاء؟ |