"خاطب" - Traduction Arabe en Turc

    • nişanlı
        
    • nişanlıyım
        
    • nişanlısın
        
    • seslendi
        
    • talip
        
    • nişanlandım
        
    • damat adayı
        
    • nişanlarsın
        
    • Nişanlandın
        
    • nişanlanmak
        
    Yani, Bay Edelstein'ın evlenmek üzere nişanlı olmadığını mı iddia ediyorsunuz? Open Subtitles لذا انتم تدعون ان السيد ادلشتاين لم يكن خاطب وعلى وشك الزواج
    Hem zaten sen nişanlı olduğunu evleneceğini söyledin. Open Subtitles وعلى أي حال، أخبرتني بأنك خاطب وسوف تتزوج.
    Tamamen nişanlıyım. Bu yüzden onları artık yollamamalısın. Open Subtitles أنا خاطب بكل تأكيد الآن لذا ينبغي ألا ترسلي مجدداً
    Bir nişanlın var. Demek nişanlısın. Open Subtitles ويلاه ، أنت لديك خطيبة، إذاً، أنت خاطب
    Efendimiz İsa, haça gerildiğinde... yanında asılı olan hırsıza seslendi: Open Subtitles سيدنا المسيح حين كان مصلوباً خاطب اللص الذي كان معلقاً بجانبه
    O zamandan beri isteyen herkes talip olabilir. Open Subtitles منذ ذلك الحين,يستطيع أي رجل يتقدم بصفته خاطب
    Yeryüzündeki en ateşli kızla nişanlandım. Open Subtitles أنا خاطب لأجمل فتاة على الكوكب
    nişanlı olmak ne kadar uzakta olduğunu görebilmek için bir test gibidir. Open Subtitles انت تعلم , كونك خاطب أشبه ان هذا مجرد إختبار لمعرفة إن كنت تستطيع الوصول الى هذا الحد, تعلم
    O zaten nişanlı. Uzun zaman önce nişanlanmıştı. Open Subtitles انه خاطب اصلاً منذ فترة طويلة جداً
    Ve nişanlı olduğumu söylemiştim fakat bilirsiniz, söylenir böyle şeyler arada. Open Subtitles وأعلم أنني قلت بأنني خاطب... لكن, ما هو إلا شيء يُقال وحسب...
    - Sen nişanlı değil miydin? - Evet, öyle. Open Subtitles ـ لقد اعتقدت أنك خاطب ـ نعم، أنا كذلك
    Ama sorun şu, ben nişanlı sayılırım. Open Subtitles لكن الأمر هو أنني تقريباً خاطب الآن
    Ben seçimlerde adaylığını koymuş biriyle nişanlıyım. Open Subtitles أنا خاطب سياسية التي في الوقت الحالي تسعى لمنصب.
    Şey, Rita, Ben senin kız kardeşinle nişanlıyım... Open Subtitles ولكن المشكلة يا ريتا انني خاطب... .. اختك
    Evet doğru, birisiyle nişanlıyım ama başka bir bayanla, Bayan Schlegel ile değil. Open Subtitles صحيح إنني خاطب على وشك الزواج، لكن لسيدة الآخرى وليس الآنسة (شليغل).
    Çünkü sen gerçekten nişanlısın. Open Subtitles لأنك في الحقيقة, خاطب.
    Turk, sen nişanlısın. Yani bu büyük bir bağlılık. Open Subtitles (تيرك)، أنت خاطب وهذا التزام كبير
    Yaklaşık bir saat önce Başkan iletişimin en kolay ve güvenilir yolu olan ulusal kısa dalga radyo yayını ile ulusa seslendi. Open Subtitles لقد خاطب الرئيس أمته قبل ساعة عبر راديو قصير التردد حيث سرعان ما أصبح تصريحه هو الإتصال الوحيد الموثوق به
    Çok daha iyi bir zamanda çıkan başka bir talip bulmandan çok mutluyum. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك وجدتِ خاطب آخر شخصًا يأتي في وقت أفضل
    nişanlandım. Teşekkür ederim. Open Subtitles أنا خاطب, شكراً لكِ.
    Her hafta bir damat adayı getirme anlaşmamıza sadık kalarak. Open Subtitles تمشياً مع اتفاقنا بأن أوفر خاطب جديد كل أسبوع.
    Ve sonra nişanlarsın. Open Subtitles وبعدها انت خاطب.
    Çok yazık ki, Nişanlandın. Open Subtitles من المؤسف أنك خاطب
    Bazı kültürlerde onunla nişanlanmak zorunda kalırdın. Open Subtitles في بعض الثقافات يجب ان تكون خاطب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus