"خاطرت بحياتك من" - Traduction Arabe en Turc

    • için hayatını riske attın
        
    • hayatını tehlikeye attın
        
    Başkası için hayatını riske attın. Bundan büyük sevgi yoktur. Open Subtitles أنت خاطرت بحياتك من أجل آخر لا يوجد حب أعظم من ذلك
    Senden hiç şüphelenmemeliydim. Benim için hayatını riske attın. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أشكّ في انك خاطرت بحياتك من اجلى
    İşi halletmek için hayatını riske attın. Open Subtitles خاطرت بحياتك من أجل أداء المهمة.
    Beni kurtarmak için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles خاطرت بحياتك من أجل أنقاذي
    ..benim için hayatını tehlikeye attın Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك من أجلي
    Küpü korumak için hayatını riske attın. Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك من أجل حمايه المكعب...
    Peki sen ne zaman benim için hayatını riske attın? Open Subtitles ومتى خاطرت بحياتك من أجلي؟
    Peki sen ne zaman benim için hayatını riske attın? Open Subtitles ومتى خاطرت بحياتك من أجلي؟
    Karma'yı tanımadığın halde onun için hayatını riske attın. Open Subtitles انظر، أنت خاطرت بحياتك من أجل كارما) بدون حتى أن تعرفها).
    Neden benim için hayatını riske attın? Open Subtitles -لماذا خاطرت بحياتك من أجلى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus