"خالياً" - Traduction Arabe en Turc

    • boş
        
    • temiz
        
    • boştu
        
    • açık
        
    • boşmuş
        
    • bos
        
    • bomboş
        
    • temizdi
        
    • olmadığı
        
    • Boşalıncaya
        
    Burası, yılda 40 hafta boş olur. Buraya sadece ava gelirler. Open Subtitles وهذا المكان يكون خالياً باقي السنة إنهم هنا من أجل الصيد
    Kaçış kapısını kapatacaksın mortoculara bırakacaksın ve boş tabut gömülecek.* Open Subtitles ثم تغلق الباب الخفي تحضر الحمالون و تدفنوا صندوقاً خالياً
    Bildiğim kadarıyla, o ev hâlâ boş. Aileleri satmaya çalışıyor. Open Subtitles على حسب معلوماتي لازال هذا المنزل خالياً تحاول العائلة بيعه
    Belki de düşündüğümüz kadar temiz değildir. Open Subtitles ربّما ليس خالياً من المخدّرات كما كنّا نظن
    Bu sabah odasına gittiğimde, yatağı boştu. Open Subtitles كنت ذاهباً إلى غرفتة هذا الصباح ووجدت فراشة خالياً
    Şehir çapında, 80.000 boş ev var. TED على مستوى المدينة، يوجد 80,000 منزلاً خالياً.
    Bu duvarı boş göreceğim hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles لم أتصور أبداً أنني سأرى هذا الجدار خالياً
    Sonra orayı tuhaf, parlak, boş bir biçimde gördüm. Open Subtitles ثم رأيته فى تلك الأيام العصيبه خالياً , مهجوراً
    Karargahın boş olması gerekiyordu. Open Subtitles هذا المعسكر كان من المفترض أن يكون خالياً.
    Ev ne kadar boş olursa kötü niyetli biri için, ortalıkta görünmeden dolanmak o kadar kolay olur. Open Subtitles كلما كان البيت خالياً كلما كان بإمكان الفاعل أن يتحرك دون أن يراه أحد
    Kaçmak yerine yumurtlamaya zaman ayırsa yuvası boş olmazdı. Open Subtitles . لعلّه لم يكُن خالياً الآن.. لَو أنّها أمضّت وَقتاً أطول بوَضع البَيض وَ أقصَرَ في محاولة الهروب
    boş olduğunu sanıyorduk ama değildi. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون خالياً ولكنه لم يكن.
    boş olduğunu sanıyorduk ama değildi. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون خالياً ولكنه لم يكن.
    Aslında boş değildi tuhaflıklarla ve sessizliklerle doluydu. Open Subtitles لم يكن خالياً بل كان مليئاً في الواقع مليء بالإحراج و التوقفات السخيفة
    Hacklendiğimiz sırada bu alet kapalıydı. Yani temiz olmalı. Open Subtitles كان هذا الجهاز غير نشط عندما حصل الإختراق لذا ينبغي أن يكون خالياً
    Sağa East Second'a dönersen, yol tamamen temiz. Open Subtitles لو انعطفت يميناً على الطريق الـ2 شرقاً فسيكون دربك خالياً
    Eğer NA temiz iseniz, yapar O hala alkol demek? Open Subtitles إن كان جسدك خالياً من المخدرات, أيعني هذا أنه لا زال بإمكانك شرب الكحول؟
    O masa da boştu. O yüzden geldiğinde arasıra oraya otururdu. Open Subtitles كان المكتب خالياً فكان يأتي و يجلس أحياناً
    Özür dilerim, konuşamam, hat açık olmalı. Seni sonra ararım. Open Subtitles آسف، لا أستطيع التكلّم، يجب أن أبقي الخط خالياً.
    Ve tabii bir de, yatakta dümdüz yatarlarsa yatak boşmuş gibi görüneceğini düşünenler vardır. Open Subtitles و هناك بالطبع من تشفط جسدها إلى الداخل لتجعل الفراش يبدو خالياً
    Karargâhin bos olmasi gerekiyordu. Open Subtitles هذا المعسكر كان من المفترض أن يكون خالياً.
    Bir gün antrenmanlara geç kaldığımda, bütün alanı bomboş buldum. TED أتيت يوماً ما متأخرة للتمرين لأجد الملعب خالياً تماماً.
    Ama hayır. Tamamen temizdi. Ne uyuşturucu ne de başka bir şey. Open Subtitles لكن لا كان خالياً تماماً من المخدرات
    Bu, ilk bakışta verimsiz ve yaşamın olmadığı bir yerdir. Open Subtitles كاشفاً بقاعاً شاسعةً من الوحل والرمل. للوهلة الأولى، يبدو المكان قاحلاً و خالياً من أشكال الحياة.
    Boşalıncaya kadar bekle ve benim kim olduğumu gösteren belgeleri al. Open Subtitles وأنتظري حتى يكون خالياً ثم أحصلي على الأوراق التي تثبت هويتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus