Bugün bile ben hala, söylemekten utanmıyorum, hala TV'de National Geographic seyrediyorum. | Open Subtitles | حتى اليوم، لا زلت... لست خجلاً من الاعتراف بهذا حتى في التلفاز، أنا أشاهد ناشونال جيوجرافيك أتفهمين ما أقوله؟ |
Söylemeye utanmıyorum ağabeyim beni çok kötü hırpaladı. | Open Subtitles | "لست خجلاً من القول بأني أخي الأكبر قد أوسعني ضربًا." |
Merhamet için yalvardığımı itiraf etmekten utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لستُ خجلاً من الإعتراف طلبت الرحمة. |
Böyle bir şeyi aklına getirdiğin için bile... kendinden utanmalısın. | Open Subtitles | يجب ان تكون خجلاً من نفسك من اجل إقتراحك هذا |
Polisleri peşime taktın. Kendinden utanmalısın. | Open Subtitles | إن فكرت بتهديدي بالشرطة، فيجب أن تكون خجلاً من نفسك. |
Ben de utanmıyorum. | Open Subtitles | ولا أنا لستُ خجلاً من ذلك. |
Vücudumdan utanmıyorum ve verdiği kararı tamamen... | Open Subtitles | مهلاً، أنا لست خجلاً من جسدي. وأردت أن أري إلى (رايتشل) |
- Kendimden utanmıyorum. | Open Subtitles | -لست خجلاً من نفسي |
Benliğimden utanmıyorum. | Open Subtitles | لستُ خجلاً من شخصيّتي! |
Sue'dan bize yardım etmesini ben rica ettim çünkü çok başarılıdır ve itiraf etmekten de utanmıyorum... | Open Subtitles | يـا رفاق، لقد طلبت من (سو) المساعدة لأنها فائزة، وأنا لست خجلاً من الإعتراف... |
- Kendinden utanmalısın! | Open Subtitles | -اجل, نشط جنسياً! -عليك ان تكون خجلاً من نفسك! |
Kendinden utanmalısın dostum. | Open Subtitles | يا رجل، يجب عليك أن تكون خجلاً من نفسك |
Onun adı Lafayatte ve ona yaptıkların yüzünden kendinden utanmalısın. | Open Subtitles | وإسمـه لافييت ! ويجب أن تكون خجلاً من نفسك عما فعلته به |