| Vera Brittain savaş esnasında bir hemşire olarak Fransa'da hizmet verdi. | Open Subtitles | فيرا بريتاين" خدمت في فرنسا" كممرضة أثناء الحرب |
| "Nam" da hizmet ettim mi dedin? | Open Subtitles | هل سمعتُ بأنّكَ قلتَ أنّكَ خدمت في "فيتنام"؟ |
| Pasifik'te görev yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنك خدمت في الباسيفيك |
| Pasifik'te görev yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنك خدمت في الباسيفيك |
| Vietnam'da görev yapmışsanız ve kardeşiniz şizofrense, uzun dönemli TSSB'ye yakalanmanız oldukça yüksektir. | TED | إن كنت قد خدمت في حرب فيتنام ولديك أخ يعاني من إنفصام الشخصية ففرصتك كبيرة لكي تعاني من فترات طويلة من إضطرابات مابعد الصدمة نتيجة للحرب. |
| - Daha önce orduda hizmet ettin mi? | Open Subtitles | -أسبق أنْ خدمت في الجيش؟ |
| Ben Ürdün Vadisi'nde hizmet verdim. | Open Subtitles | (أنا خدمت في (غور الأردن |
| Seylan'da hizmet ettim | Open Subtitles | لقد خدمت في سيلان |
| Buraya gelmeden önce Basra'da görev yaptım. | Open Subtitles | خدمت في لواء سابقاً قبل ان اعود للسجون .... |
| Anne, ben Vietnam'da görev yaptım. | Open Subtitles | امي، أنا خدمت في فييتنام |
| Sen hizmet ettin | Open Subtitles | ! خدمت في الجيش |
| Ülkene hizmet ettin mi, Liam? | Open Subtitles | هل خدمت في الجيش يا (ليام)؟ |
| Ben Ürdün Vadisi'nde hizmet verdim. | Open Subtitles | (أنا خدمت في (غور الأردن |