Peki hizmetçilerin tatilde miydi de sen atladın? | Open Subtitles | لكن، هل خدمك فى أجازة لذلك قفزت بنفسك ؟ |
hizmetçilerin işten çıkarılacak , kimseyle görüşmeyeceksin. | Open Subtitles | خدمك سيتم صرفهم، لن تقابلي أي أحد |
Hizmetkârınız İmparatoriçe'ye saygılarını sunar! | Open Subtitles | خدمك يسجدون امام الامبراطورة دواء جلالتك لهذه الساعة جاهز |
Ben olsam hizmetkârları çağırıp uğraşmazdım, işi bıraktılar. | Open Subtitles | لا أنصحك بطلب خدمك فقد استقالوا |
- ...dayanma gücü verdim. - İtaatkâr hizmetkârların oldular. | Open Subtitles | .ليعيدوا بناء حياتهم .و يصبحوا خدمك المطيعون |
Nişanlar satın alıp hizmetçilerini şatafatlı üniformalarla donatabilirsin. | Open Subtitles | تستطيع شراء طبقات من الأسلحة و تزين خدمك بالأكسية المزركشة |
Azula, olanları duyduk. Neden bütün hizmetkârlarını kovdun? | Open Subtitles | أزولا, سمعنا ما حدث لمَ نفيتِ كل خدمك ؟ |
Hizmetçileriniz arasında bir casus olmalı. | Open Subtitles | لابد وأنه هناك خائن بين خدمك |
Ben senin uşağın değilim. | Open Subtitles | أنا لست كبير خدمك يا صاح |
Dengeyi sağlayan ilahi güçle vaiz olan kulunu ortaya çıkar. | Open Subtitles | بواسطة القوة السماوية التي تحفظ التوازن، أحضر خدمك المسعفين ... |
Belki hizmetkarlarınız işe yaramaz hikaye kırıntılarında hatırlamaya değer bir kaç şey bulabilir. | Open Subtitles | لعل خدمك يجدون عبرة أو أثنتان تستحق التذكر فى حياتى وإلا ستكون بلا جدوى |
-"Bütün hizmetçilerin sana yalvarıyor" Bu bir kehanet töreni. | Open Subtitles | إنها مراسيم التبصير - "خدمك يتوسلون إليك" - |
Biz senin kutsal görüntünle doğmuş seçilmiş hizmetçilerin kutsal Tanrı katına ve tanrısal güzelliğe doğru ilerleyelim. | Open Subtitles | ومنحة ، بإسم نبيك (لوغر) العظيم بأننا خدمك المختارون خلقا وولد بصورتك القديسة |
Hizmetkârınız, siz İmparatoriçe'ye saygılarını sunar! | Open Subtitles | خدمك يركعون امام الامبراطورةs. دوائك لهذه الساعة جاهز |
Hizmetkârınız saygılarını sunar. | Open Subtitles | خدمك يسجدون امام الامبراطور |
Eşyalarımız için hizmetkârları yollarsınız. | Open Subtitles | عليك أن ترسل خدمك لأخذ أغراضنا |
Karın, evlatların, hizmetkârların, kim varsa soyundan sana yakın. | Open Subtitles | زوجتك,أطفالك,خدمك كل من استطاعو ايجاده |
Biz sadık hizmetçilerini bağışla, sesimizi duy ve bizi koru. | Open Subtitles | إعف عن خدمك المطيعين إسمعنا وإحفظنا |
Hizmetçileriniz nerede? | Open Subtitles | أين خدمك ؟ |