Bana bir iyilik yap. Bu parayı al. | Open Subtitles | اصنع لي معروفاً، خذ هذا المال |
Bu parayı al ve hemen git. Hemen. | Open Subtitles | خذ هذا المال وغادر في الحال، الآن! |
Parayı al ve işe yarayacak bir şeyler yap, tamam mı? | Open Subtitles | خذ هذا المال ، وإفعل به شيئًا مفيدًا |
"Parayı al ve nehre at," dedi. | Open Subtitles | " خذ هذا المال والقي به في النهر " |
"Al şu parayı, yaşlı Caruso'nun yerine götür ve hepsini Jets'in rakibine yatır." | Open Subtitles | "خذ هذا المال إلى الركن القديم وضعه جميعاً قبالة النافورة" |
Lütfen Al şu parayı da bir doktora görün. | Open Subtitles | ارجوك خذ هذا المال لترى الطبيب |
Howie, dinle, Bu parayı al gidip bira ve tekila al ve hemen buraya gel. | Open Subtitles | ( هووي)، اسمعني، خذ هذا المال... واذهب لشراء البيرا والنبيذ ... وعد فورا الى هنا |
Şu Parayı al ve kızını buradan götür! | Open Subtitles | خذ هذا المال وتأخذ ابنة بعيدا عن هنا! |
Parayı al ve Eunyoung'i bırak. | Open Subtitles | خذ هذا المال وأطلق (يون يونغ). |
Parayı al ve Eunyoung'u serbest bırak. | Open Subtitles | خذ هذا المال وأطلق (يون يونغ)... |
Yarın görüşelim. Al şu parayı. | Open Subtitles | خذ، خذ هذا المال. |
Al şu parayı. Ve resimleri hemen geri getir. | Open Subtitles | خذ هذا المال وأحضر لنا الصور |
Al şu parayı. | Open Subtitles | خذ هذا المال وأعط نصيبي ... |
Al şu parayı. | Open Subtitles | خذ هذا المال وأعط نصيبي ... |
Al şu parayı. | Open Subtitles | خذ هذا المال |