"خزّان" - Traduction Arabe en Turc

    • deposu
        
    • tankı
        
    • tankının
        
    • deposuna
        
    • deposunu
        
    Teklif edilen on bin metreküplük su deposu Pleasantville koruma bölgesini kurutmakla kalmayacak mahallemizin doğal ve mali sağlığını da bozacak. Open Subtitles إقتراح حجم ثلاث ملايين غالون لـ خزّان الماء لن سيُجفف فقط خزّان طريق بليزنتفيل لكن أيضاً سيشوّه الصحّة الطبيعية والماليّة لمجتعمنا
    Şurada proton deposu olan asitli volkanik göl bulunuyor. Open Subtitles اذا لقد حصلنا على خزّان البروتون هناك، البحيرة البركانيّة الحمضيّة.
    Focker sifonu çekmiş, foseptik tankı da taşmış. Open Subtitles فاكر جذب ذراع المياة فجعل خزّان القاذورات يفيض
    Bizim için aşağı yollayabilecekleri bir oksijen tankı yapmaları için lazım olacak her şey var burada. Open Subtitles إنّها قائمة بمُجمل ما سيحتاجون إليه لصنع خزّان أكسجين بإمكانهم إيصاله إلينا.
    Bu su tankının üzerinden atlayarak yer çekimine karşı geleceğim. Open Subtitles سأتحدى كلاً من الطبيعة والجاذبية بالقفز على خزّان الماء هذا،
    Yakıt deposuna yolladığım iki kurşun yüzünden olabilir. Open Subtitles أن يقف مثل البطّة الجالسة؟ هذا ممكن لأنني أطلقت رصاصتين على خزّان الوقود
    Teknemin deposunu doldurmalıyım. Benzinim bitmek üzere. Open Subtitles "وعليّ أن أملأ خزّان قاربي، فمعدل وقودي منخفض"
    Yani, işte şelale buradaki proton deposu ve şuradaki eksiklik. Open Subtitles وحتى هنا في الشلال، خزّان البروتونات في الأعلى هناك، نقص في الأسفل هناك.
    Su deposu konusunda ne yapabilirim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم بما بوسعي عمله حول خزّان المياه
    Tabanca, benzin deposu. Open Subtitles نضرب خزّان الوقود بالنار
    deposu yarı dolu. Open Subtitles نصف خزّان من الوقود،
    Başka bir propan tankı buldum. Yakında yeniden doldurmamız gerekecek. Open Subtitles {\pos(192,230)}،وجدتُ خزّان بروبين آخر إنّنا في حاجة للتزوُّد بالوقود قريباً.
    Bu kamyonun tankı, tam dolu bir siloda her ne varsa almak için yeterli sığada değil! Open Subtitles خزّان تلك الشاحنة ليس كبيراً كفاية ليُخزّن أياً كان ما يُوجد داخل صومعة مُمتلئة!
    Su tankının kapağını açın! Open Subtitles - اطفىءالتغذية من خزّان ماء الشرب
    Birkaç dakikalığına tuvalet tankının içine koysana. Open Subtitles -لم لا تضعهم في خزّان المرحاض
    Arabamı çizerlerdi, benzin deposuna şeker koyarlardı. Her zamanki zırvalıklar. Open Subtitles و خدشتُ سيارة، ووضعتُ سكّراً في خزّان البنزينِ، تراهات التلفيق المعتادة.
    Ateş aldığımızda Marjah'taki bir toplantıya gidiyorduk ve bir mermi kamyonumuzun yakıt deposuna geldi. Open Subtitles كُنا في طريقنا للذهاب إلى اجتماع حينما قابلنا وابل نار وأصابت طلقة خزّان وقود الشاحنة
    Benzin deposuna ateş ediyor. Open Subtitles انه يطلق على خزّان الوقود
    Dinle, benzin deposunu ben kaybetmedim! Open Subtitles اسمع، لم أضع خزّان الوقود
    Oksijen deposunu sağlama almadım. Open Subtitles أنا لم أؤمّن خزّان الأوكسجين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus