"خسرت الرهان" - Traduction Arabe en Turc

    • bahsi kaybettim
        
    • Bahsi kaybettin
        
    • İddiayı kaybettin
        
    • Bahis kaybettin
        
    • iddiayı kaybettim
        
    Batırdım ve... bahsi kaybettim. Open Subtitles لقد أفسدت الأمر و خسرت الرهان آسفة
    ben... ben bu bahsi kaybettim. Open Subtitles لأنه سيصيبني بالتجمد. لقد خسرت الرهان
    Bahsi kaybettin. Bu gezegende kesin bir şey var. Open Subtitles لقد خسرت الرهان هناك شيء ما بالتأكيد على هذا الكوكب
    Bahsi kaybettin, öde bakalım. Open Subtitles و أنتِ خسرت الرهان ! , إدفعي المال المستحق عليك
    Bert, iddiayı kaybettin. Open Subtitles بيرت ، لقد خسرت الرهان توا
    Islanders maçı üzerine girdiğimiz iddiayı kaybettim. Open Subtitles أجل, لا, لقد خسرت الرهان "مع إيان على مباراة "آيسلاندرز
    Bir bahsi kaybettim yani talihlisiniz Open Subtitles â™ھ خسرت الرهان إذا انتم محظوظون â™ھ
    - bahsi kaybettim. Open Subtitles اني خسرت الرهان
    - Galiba bahsi kaybettim, değil mi? Open Subtitles -فقط خسرت الرهان , اليس كذلك ؟
    S-sadece... bahsi kaybettim. Open Subtitles أنا.. أنا خسرت الرهان
    bahsi kaybettim. Open Subtitles خسرت الرهان
    Evet Bahsi kaybettin. Hazırlıklara başla. Open Subtitles أجل، لقد خسرت الرهان إبدائي في التمدد
    Sen Bahsi kaybettin, o da parmağını. Open Subtitles لقد خسرت الرهان, وخسرت اصابعك
    Bahsi kaybettin. Open Subtitles لقد خسرت الرهان
    İddiayı kaybettin. Open Subtitles لقد خسرت الرهان
    - Zaten ödemelisin çünkü iddiayı kaybettim. Open Subtitles سيكون عليك فعل ذلك لأني خسرت الرهان
    Evet, iddiayı kaybettim. Open Subtitles حسنا , لقد خسرت الرهان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus